Brandt BPI2638UB handleiding

52 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 33 van 52
RENDEMENT ÉNERGÉTIQUERENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
16
FR
Informations concernant les plaques de cuisson domestiques électriques - UE n° 66/2014
IT
Informazioni relative ai piani cottura elettrici per uso domestico - UE n° 66/2014
CS
Informace týkající se elektrických varných desek pro domácnost - UE n° 66/2014
NL
Informatie met betrekking tot huishoudelijke elektrische kookplaten - UE n° 66/2014
DA
Oplysninger for elkogeplader til husholdningsbrug - UE n° 66/2014
PL
Informacje dotyczące domowych płyt grzejnych elektrycznych - UE n° 66/2014
DE
Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden - UE n° 66/2014
PT
Informações relativas a placas elétricas domésticas - UE n° 66/2014
EL
Πληροφορίες για οικιακές ηλεκτρικές εστίες - UE n° 66/2014
SK
Informácie v prípade elektrických varných dosiek pre domácnosť - UE n° 66/2014
EN
Information for domestic electric hobs - UE n° 66/2014
SV
Information om elektriska hällar för hushållbruk - UE n° 66/2014
ES
Información sobre las placas de cocina domésticas eléctricas - UE n° 66/2014
Symbol Unit
FR: Sym bole C S: Značka DA: Symbol DE: Symbol EL: Σύμβολο EN: Symbol ES: Símbolo IT: Simbolo NL: Symbool PL: Oznaczenie PT: Símbolo SK: Symbol SV: Symbol.
FR: Valeur CS: Hodnota DA: Værdi DE: Wert EL: Αριθμητική τιμή EN: Value ES: Valor IT: Valore NL: Waarde PL: Wartość PT: Valor SK: Hodnota SV: Värde.
FR: Unité CS: Jednotka DA: Enhed DE: Einheit EL: Μονάδα EN: Unit ES: Unidad IT: Unità di misura NL: Eenheid PL: Jednostka PT: Unidade SK: Jednotka SV: Enhet.
FR: Identificat ion du mod èle CS: I dent ifikace m odelu DA: Modeli dent ifikation DE: Modellkennung E L: Ταυτοποίηση μοντέλου EN: Model identification ES: Identificación del modelo IT: Identificativo del modello NL: Identificatie van het
model PL: Id entyfikat or modelu P T: Ident ifi cação do m odelo S K: Ident ifi kácia modelu S V: Modell beskrivni ng.
FR: Plaque signalétique CS: Výrobní štítek DA:Typeskiltet DE: Typenschild EL: πλακέτα σήμανσης EN: Rating plate ES: Placa de características IT: Etichetta segnaletica NL: Identificatieplaatje PL: Tabliczka znamionowa PT: Placa
sinalética
SK: Typový štítok SV: Märkskylt
FR: Type de plaque CS: Typ varné desky DA: Kogepladetype DE: Art der Kochmulde EL: Τύπος εστίας EN: Type of hob ES: T ipo de plac a de coc ina I T: Tipologia d i piano cot tur a NL: Type kookplaat PL: Typ płyty grzej nej P T: T ipo d e
placa SK: Typ varnej dosky SV: Typ av häll.
**
FR: Induction CS: Indukce DA: Induktion DE: Induktion EL: Επαγωγή EN: Induction ES: Inducción IT: Induzione NL: Inductie PL: Indukcji PT: Indução SK: Indukcie SV: Induktion.
W
FR: puissance total e CS: celkový výkon DA: total e effekt DE: Gesam tleistung E L: συνολικής ισχύος EN: total power E S: potenc ia t otal I T: potenza totale NL: totaal verm ogen PL: całkowita moc PT: potência total SK: celkový výkon SV:
total effekt
FR: Nombre de zon es et/ ou aires de cu isson CS: Počet varných zón a/nebo ploch DA: Antallet af kogezoner og/eller -områder DE: Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen EL: Πλήθος ζωνών και/ή περιοχών μαγειρέματος EN:
Num ber of c ookin g zones and/or areas ES: Númer o de selec tores de los focos y/o zonas de coc ción IT : Nu mero di zone e/o aree di cot tura NL: Aantal kookzones en/of -gebieden P L: L iczba pól lub obszarów gr zejnych P T: Núm ero de zonas
e/ou áreas de c ozedur a SK: Počet zón a/alebo plôc h na varenie na vareni e SV: Antal kok zoner oc h/el ler om den.
FR:Technologie de chauffage (zones et aires de cuisson par induction, zones de cuisson conventionnelle, plaques électriques) CS:Technologi e ohřevu (indukční varné zóny a varné plochy, sálavé varné zóny, pevné plotny)
DA:Opvarmningsteknologi (induktionskogezoner og -kogeområder, strålingskogezoner, massekogeplader) DE:Heiztechnik (Induktionskochzonen und -kochflächen, Strahlungskochzonen, Kochplatten) EL:Τεχνολογ ία θέρμα νσης
(επαγωγικές ζώνες και περιοχές μαγειρέματος, ζώνες μαγειρέματος διά ακτινοβολίας, συμπαγείς πλάκες μαγειρέματος) EN:Heating technology (induction cooking zones and cooking areas, radiant cooking zones, solid plates)
ES:Tec nología de c alent amiento (focos y zonas de c occ ión por in duc ció n, focos de c occ ión por radiaci ón, plac as macizas) IT :Tec nologia di riscaldament o (zone di cottu ra e aree di cottura a induzione, zone di cot tura radian ti, pias tre
met alli che) NL:Verw armingstech nologie (induc tie-kookzones en -kook gebieden, kerami sch e en halogeenkookz ones, vaste kook plat en) PL:Technologia grzejna (in dukc yjne pola lub obszary gr zejne, prom iennikow e pola g rzejn e, płyt y lite)
PT: Tecnologi a de aquecim ent o (zonas e áreas de c ozedura por i nduç ão, zonas de c ozedura radi ante, plac as sól idas) SK:Tec hnol ógia ohrevu (indukčné zóny a plochy na varenie, sálavé zóny na varenie, pevné platne) SV:Värmeteknik
(induktionszoner och -områden, strålningszoner, fasta kokplattor).
1
Ø
cm
2
Ø
cm
3
Ø
cm
4
Ø
cm
5
Ø
cm
6 LxW cm
7 LxW cm
1
EC
electric cook ing
Wh/kg
2
EC
electric cook ing
Wh/kg
3
EC
electric cook ing
Wh/kg
4
EC
electric cook ing
Wh/kg
FR: Consom mation d’én ergie par zone ou aire de cuisson c alcu lée par kg CS :S potřeba energie na varnou zónu nebo plochu přepočtenou na kg DA:Energiforbrug pr. kogezone eller -område beregnet pr. kg DE:Energieverbrauch je Kochzone
oder -fläche je kg EL:Κατανάλωση ενέργειας ανά ζώνη ή περιοχή μαγειρέματος υπολογισμένη ανά kg EN: Ener gy consum ption per cooking zone or area cal cul ated per kg E S: Consumo de en ergía por foc o o zona de c occ ión, cal culado por
kg IT:Consum o energetic o per zon a o area di cott ura c alcolato al kg NL:En ergieverbru ik per kookzone of -gebi ed, b erekend per kg PL:Zużycie energii dla każdego pola lub każdego ob szaru grzejnego w przeliczeniu n a kilogram y
PT: Consumo de energi a por zon a ou área d e cozedura, c alc ulado por kg SK: Vypočítaná spotreba energie na zónu alebo plochu na varenie na kg SV:Energiförbrukning per kokzon eller område beräknat per kg.
5
EC
electric cook ing
Wh/kg
6
EC
electric cook ing
Wh/kg
7
EC
electric cook ing
Wh/kg
EC
electric h ob
Wh/kg
FR: Consom mation d’én ergie de la pl aque de c uisson, calc ulé e par kg CS: Spot řeba energ ie varn é desky přepočtená na kg DA:Kogepladens energiforbrug beregnet pr. kg DE:Energieverbrauch der Kochmulde je kg EL:Κατανάλωση
ενέργειας από την εστία υπολογισμένη ανά kg EN: Ener gy consum ption for the hob calc ulated per kg ES:Consum o de ener gía de la placa, c alculado p or kg I T:Consumo energeti co del piano cott ura c alcolato per kg NL :Energi everbruik van
de kookplaat, bereken d per kg PL:Zużycie en ergii przez płytę grzejną w przelic zeniu na kg P T:Consumo de energia d a plac a calculado por kg SK:Sp otreba energi e varnej dosky vypočítaná na kg SV:Hällens energiförbrukning beräknad per
kg.
FR: Pour les zones ou aires de cu isson non circ ulaires: d iam ètre de la surface utile par zone ou aire de cuisson électrique, arrondi aux 5 mm les plus proches CS:U nekruhových varných zón nebo ploch: délka a šířka užitečné plochy
povrc hu j ednotlivých elektricky ohřívaných varných zón nebo ploch zaokrouhlené na nejbližších 5 mm DA:For kogezoner eller -områder, der har en anden form end rund: længde og bredde på anvendeligt overfladeareal pr. elopvarmet
kogezone eller -område, afrundet til nærmeste 5 mm DE:Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen: Länge und Breite der nutzbaren Oberfläche für jede elektrisch beheizte Kochzone und jede elektrisch beheizte Kochfläche, auf
5 mm genau. EL:Για μη κυκλικές ζώνες ή περιοχές μαγειρέματος: μήκος και πλάτος της ωφέλιμης επιφάνειας ανά ηλεκτρικά θερμαινόμενη ζώνη ή περιοχή μαγειρέματος, στρογγυλοποιημένα στα πλησιέστερα 5 mm. EN:For non-circular
cooki ng zones or areas: leng th an d wi dth of usefu l sur face area per elec tri c heated cooking zone or area, rounded t o the nearest 5 mm ES :Para focos o zonas de cocc ión no ci rcu lares: ancho y largo de la s uperfici e úti l de c ada foco o zona
de coc ción elé ctrica, redondeados a la frac ció n de 5 m m s cerc ana IT:P er le zone o le aree di cot tur a non c irc olari : lu nghezza e larg hezza della su perfi cie u til e per c iasc una zon a di c ottura elet tri ca, arrotondata ai 5 m m più vi cini NL:Voor
niet -ci rkelvormige kookzones of -gebied en: l engte en breedte van d e nut tig e kookoppervlakte per el ektrisch verw armd(e) kookzone of -gebied, afgerond tot op 5 mm PL:W przypadku nieowalnych pól lub obszarów grzejnych: długość i
szerokość powierzchni użytkowej dla każdego elek tryc znego pola lub obszaru gr zejnego, w zaokrągleniu d o 5 mm PT:P ara zonas ou áreas de cozedura não cir cul ares: comprim ent o e largura da superfí ci e úti l por zona ou ár ea de cozedura
aquec ida eletricam ente, arredondados p ara os 5 m m mais próximos SK: V pr ípad e nekruhovýc h zón alebo p lôc h na var enie: dĺžka a šírka plochy užitočného povrchu na elektricky ohrievanú zónu alebo plochu na varenie, zaokrúhlené na
najbližších 5 m m SV:För icke-cirkelformade kokzoner eller områden: längd och bredd för användbart ytområde per elektriskt uppvärmd kokzon, avrundat till närmaste 5 mm .
FR: Pour les zones ou aires de cu isson cir cul aires: diamèt re de l a surface ut ile par zone de cuisson él ect riqu e, arrondi au x 5 mm les plus proches CS:U kruhových varných zón nebo ploch: průměr užitečné plochy povrchu jednotlivých
elekt ric ky ohřívaných varnýc h zón zaokrouhlený na nejbližš ích 5 m m DA: For runde kogezoner eller -områder: diamet er på anvendeligt overfladeareal pr. elopvarm et kogezone, afrundet t il nærmest e 5 m m DE:Bei kreisförmigen Kochzonen
oder -fläc hen: Durc hm esser der nut zbaren Oberfläche für j ede elektrisch beheizte Koc hzone, auf 5 mm genau. EL:Για κυκλικές ζώνες ή περιοχές μαγειρέματος: διάμετρος
της ωφέλιμης επιφάνειας ανά ηλεκτρικά θερμαινόμενη ζώνη
μαγειρέματος, στρογγυλοποιημένη στα πλησιέστερα 5 mm EN: For c irc ular cooki ng zon es or area: diam eter of useful surface area p er elec tri c heat ed cooking zone, r ounded to the nearest 5 m m E S: Para foc os o zonas de coc ci ón
cir cul ares: diám etro de la superfi cie útil de c ada foco de cocció n eléctrica, redondeado a la fracc ión de 5 m m m ás c ercana IT:Per le zone o l e aree di cott ura c irc olari : di amet ro della sup erfic ie ut ile per ci ascu na zona d i cot tura elettrica,
arrotondata ai 5 m m più vi cini NL:Voor cir kelvor mi ge kookzon es of -gebieden : di amet er van de nuttige kookopper vlakt e per el ektrisch verwarmde kookzone, afgerond tot op 5 mm PL:W przypadku owalnych pól lub obszarów grzejnych:
średnica powierzchni użyteczn ej dl a każdego pola grzejnego el ektryczn ego, w zaokrągl eniu do 5 m m P T:P ara zonas ou áreas de cozedura c irc ulares: di âm etro da superfície útil por zona de c ozedura aquec ida el etri cam ente, arred ondado
para os 5 mm mais próximos SK:V prípade kruhových zón alebo plôch na varenie: priemer plochy užitočného povrchu na elektricky ohrievanú zónu na varenie, zaokrúhlený na najbližších 5 mm S V:För cirkelformade kokzoner eller
områden: diameter för användbart ytområde per elektriskt uppvärmd kokzon, avrundat till närmaste 5 mm.
Rating plate
Model identification
Type of hob
Value
Energy consumption for the hob
calculated per kg
Induction **
Induction **
For non-circular cooking zones or
areas: length and width of useful
surface area per electric heated
cooking zone or area, rounded to the
nearest 5 mm
Number of cooking zones and/or areas
Heating technology (induction cooking
zones and cooking areas, radiant cooking
zones, solid plates)
For circular cooking zones or area:
diameter of useful surface area per
electric heated cooking zone,
rounded to the nearest 5 mm
Total power
7400
LL6Z0X1D
7200
4
LK6KOX1D
3
7400
16
21
37X 18
28
164,2
180
180,7
172
LL6Z0X1D
LK6GVX1D
37X 18
180,7
3
7400
21
16
28
174,8
171,1
170,4
175
FR

Bekijk gratis de handleiding van Brandt BPI2638UB, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkBrandt
ModelBPI2638UB
CategorieFornuis
TaalNederlands
Grootte6456 MB