Handleiding
Je bekijkt pagina 18 van 286

RENDEMENT ÉNERGÉTIQUERENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
18
FR
IT
Informazioni relative ai piani cottura elettrici per uso domestico - UE n° 66/2014
NL
Informatie met betrekking tot huishoudelijke elektrische kookplaten - UE n° 66/2014
PL
Informacje dotyczące domowych płyt grzejnych elektrycznych - UE n° 66/2014
PT
Informações relativas a placas elétricas domésticas - UE n° 66/2014
SK
Informácie v prípade elektrických varných dosiek pre domácnosť - UE n° 66/2014
SV
Information om elektriska hällar för hushållbruk - UE n° 66/2014
FR
Informations concernant les plaques de cuisson domestiques électriques - UE n° 66/2014
CS
Informace týkající se elektrických varných desek pro domácnost - UE n° 66/2014
DA
Oplysninger for elkogeplader til husholdningsbrug - UE n° 66/2014
DE
Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden - UE n° 66/2014
EL
Πληροφορίες για οικιακές ηλεκτρικές εστίες - UE n° 66/2014
EN
Information for domestic electric hobs - UE n° 66/2014
ES
Información sobre las placas de cocina domésticas eléctricas - UE n° 66/2014
Symbol Unit
FR: Sym bole CS: Značka DA: Symbol DE: Symbol EL: Σύμβολο EN: Symbol ES: Símbolo IT: Simbolo NL: Symbool PL: Oznaczenie PT: Símbolo SK: Symbol SV: Symbol.
FR: Valeur CS: Hodnota DA: Værdi DE: Wert EL: Αριθμητική τιμή EN: Value ES: Valor IT: Valore NL: Waarde PL: Wartość PT: Valor SK: Hodnota SV: Värde.
FR: Unité CS: Jednotka DA: Enhed DE: Einheit EL: Μονάδα EN: Unit ES: Unidad IT: Unità di misura NL: Eenheid PL: Jednostka PT: Unidade SK: Jednotka SV: Enhet.
LK6GVX1D
LK6KOX1D
LK6WOX1D
LK6WVX1D
FR: Identificat ion du mod èle CS: I dent ifikace m odelu DA: Modeli dent ifikation DE: Modellkennung E L: Ταυτοποίηση μοντέλου EN: Model identification ES: Identificación del modelo IT: Identificativo del modello NL: Identificatie van het
model PL: Id entyfikat or modelu P T: I dent ificação do mod elo SK: I dent ifikáci a modelu SV: Modellbeskri vning.
FR: Plaque signalétique CS: Výrobní štítek DA:Typeskiltet DE: Typenschild EL: πλακέτα σήμανσης EN: Rating plate ES: Placa de características IT: Etichetta segnaletica NL: Identificatieplaatje PL: Tabliczka znamionowa PT: Placa
sinalética
SK: Typový štítok SV: Märkskylt
FR: Type de plaque CS: Typ varné desky DA: Kogepladetype DE: Art der Kochmulde EL: Τύπος εστίας EN: Type of hob ES: Tipo de pl aca de c ocina IT: Ti pologia di piano c ottura NL: Type kookpl aat PL: Typ płyty gr zejnej PT: Tipo de
placa SK: Typ varnej dosky SV: Typ av häll.
**
FR: Induction CS: Indukce DA: Induktion DE: Induktion EL: Επαγωγή EN: Induction ES: Inducción IT: Induzione NL: Inductie PL: Indukcji PT: Indução SK: Indukcie SV: Induktion.
7400 7400 7400 7400 W
FR: puissance total e CS: celkový výkon DA: total e effekt DE: Gesam tleistung E L: συνολικής ισχύ ος EN: tot al pow er ES: potenc ia tot al IT: potenza total e NL: totaal verm ogen P L: c ałkowita moc PT: potência total SK: celkový výkon SV:
total effekt
3334
FR: Nombre de zon es et/ ou aires de cu isson CS: Počet varných zón a/nebo ploch DA: Antallet af kogezoner og/eller -områder DE: Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen EL: Πλήθος ζωνών και/ή περιοχών μαγειρέματος EN:
Num ber of c ookin g zones and/or areas ES: Núm ero de s elect ores de los foc os y/o zonas de c occ ión I T: Nu mero di zone e/o aree di cot tur a NL: A antal kookzones en/of -gebied en PL: Liczba p ól lub obszarów grzej nych PT: Número de zonas
e/ou áreas de c ozedur a SK: Počet zón a/ alebo plôch na varenie na varenie S V: A ntal kokzoner och/ eller omr åden.
FR:Technologie de chauffage (zones et aires de cuisson par induction, zones de cuisson conventionnelle, plaques électriques) CS:Tec hnol ogie ohřevu (indukční varné zóny a varné plochy, sálavé varné zóny, pevné plotny)
DA:Opvarmningsteknologi (induktionskogezoner og -kogeområder, strålingskogezoner, massekogeplader) DE:Heiztechnik (Induktionskochzonen und -kochflächen, Strahlungskochzonen, Kochplatten) EL:Τεχνολογία θέρμανσης
(επαγωγικές ζώνες και περιοχές μαγειρέματος, ζώνες μαγειρέματος διά ακτινοβολίας, συμπαγείς πλάκες μαγειρέματος) EN:Heating technology (induction cooking zones and cooking areas, radiant cooking zones, solid plates)
ES:Tec nología de c alent amiento (focos y zonas de cocción por ind ucc ión , foc os de cocción por radi ación, p lacas m acizas) I T:Tecn ologi a di riscaldam ento (zone di c ott ura e aree d i cot tura a induzion e, zone di cottu ra radi anti , pi astre
met alli che) NL:Verw armingstechnologie (induc tie-kookzones en -kook gebieden, keramische en halogeenkookz ones, vas te kookp laten ) PL:Tec hnol ogia grzejna (ind ukcyjne pola lub obszary grzejne, promienni kowe pola grz ejne, p łyty lite)
PT: Tecnologia de aquecim ent o (zonas e áreas de cozedura por i nduç ão, zonas de c ozedura radi ante, plac as sól idas) SK:Tec hnológia ohrevu (indukčné zóny a plochy na varenie, sálavé zóny na varenie, pevné platne) SV:Värmeteknik
(induktionszoner och -områden, strålningszoner, fasta kokplattor).
1
Ø
21 18 16 28 cm
2
Ø
16 18 21 cm
3
Ø
28 16 cm
4
Ø
21 cm
5
Ø
cm
6 LxW 37x18 37x18 cm
7 LxW cm
1
EC
electric c ooking
170,2 188,2 175,1 172,6 Wh/kg
2
EC
electric c ooking
175,1 169,5 170,2 Wh/kg
3
EC
electric c ooking
172,6 175,1 Wh/kg
4
EC
electric c ooking
170,2 Wh/kg
FR: Consom mation d’én ergie par zone ou aire de cuisson c alcu lée par kg CS:S potřeba energie na varnou zónu nebo plochu přepočtenou na kg DA:Energiforbrug pr. kogezone eller -område beregnet pr. kg DE:Energieverbrauch je Kochzone
oder -fläche je kg EL:Κατανάλωση ενέργειας ανά ζώνη ή περιοχή μαγειρέματος υπολογισμένη ανά kg E N:E nergy consumption per c ooking zone or ar ea calc ulated per kg ES :Consumo de energía por foc o o zona de cocción, calcu lado por
kg IT:Consum o energetic o per zona o area di c ottura calcol ato al kg NL: Ener giever brui k per k ookzone of - gebied, ber ekend p er kg PL:Zużycie energii dla każdego pola lub każdego obszaru grzejnego w przeliczeni u na ki logramy
PT: Consumo de energi a por zon a ou área d e cozedura, c alc ulado por kg S K:Vypočítaná spotreba energie na zónu alebo plochu na varenie na kg SV:Energiförbrukning per kokzon eller område beräknat per kg.
5
EC
electric c ooking
Wh/kg
6
EC
electric c ooking
178,7 178,7 Wh/kg
7
EC
electric c ooking
Wh/kg
EC
electric h ob
173 176 175 176 Wh/kg
FR: Consom mation d’én ergie de la pl aque de cuisson, calc ulé e par kg CS: Spot řeba energ ie varn é desky přepočtená na kg DA:Kogepladens energiforbrug beregnet pr. kg DE:Energieverbrauch der Kochmulde je kg EL:Κατανάλωση
ενέργειας από την εστία υπολογισμένη ανά kg EN: Ener gy consum ption for the hob calculated per kg ES:Consum o de ener gía de la placa, c alculado por kg I T:Consumo energeti co del piano cott ura c alcolato per kg NL:Energi everbruik van
de kookplaat, berekend per kg PL:Zużycie energii przez płytę grzejną w przeli czeniu na kg PT :Consumo de energia da placa c alculado por kg S K:Spotreba energie varnej dosky vyp očítaná na kg SV:Hällens energiförbrukning beräknad per
kg.
FR: Pour les zones ou aires de cu isson non circ ulaires: diam ètre de la surface utile par zone ou aire de cuisson électrique, arrondi aux 5 mm les plus proches CS:U nekruhových varných zón nebo ploch: délka a šířka užitečné plochy
povrc hu j ednotlivých el ektricky ohřívaných varných zón nebo ploch zaokrouhlené na nejbližších 5 mm DA:For kogezoner eller -områder, der har en anden form end rund: længde og bredde på anvendeligt overfladeareal pr. elopvarmet
kogezone eller -område, afrundet til nærmeste 5 mm DE:Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen: Länge und Breite der nutzbaren Oberfläche für jede elektrisch beheizte Kochzone und jede elektrisch beheizte Kochfläche, auf
5 mm genau. EL:Για μη κυκλικές ζώνες ή περιοχές μαγειρέματος: μήκος και πλ άτος της ωφέλιμης επιφάνειας ανά ηλεκτρικά θερμαινόμενη ζώνη ή πε ριοχή μαγειρέματος, στρογγ υλοποιημένα στα πλησιέστερα 5 mm. EN:For non-circular
cooki ng zones or areas: length an d wi dth of useful surface area per el ectric heated c ooking zone or area, rounded t o the n earest 5 m m E S:Para foc os o zonas de cocción no circulares: anc ho y largo de la superficie útil de c ada foc o o zona
de coc ción eléctrica, redondeados a la fracc ión de 5 m m m ás c ercan a IT: Per le zone o le aree di c ottura non c irc olari : lu nghezza e larg hezza della su perfi cie utile per c iasc una zona di c ottura elet trica, arrotondata ai 5 m m più vi cini NL:Voor
niet -ci rkelvormige kookzones of -gebied en: l engte en breedte van de nutt ige kookoppervlakt e per elektri sch verwarmd(e) kookzon e of -gebied, afgerond tot op 5 mm PL:W przypadku nieowalnych pól lub obszarów grzejnych: długość i
sze
rokość powierzchni użytkowej dla każdego elekt ryc znego pola lub obszar u grzejnego, w zaokrągleniu do 5 m m P T:Para zonas ou áreas de cozedura não ci rculares: com pri mento e largura da superfície útil por zona ou área de cozedura
aquec ida eletricam ente, arredondados p ara os 5 m m mais próximos SK: V prípad e nekruhových zón alebo p lôc h na var enie: dĺžka a šírka plochy užitočného povrchu na elektricky ohrievanú zónu alebo plochu na varenie, zaokrúhlené na
najbližších 5 mm SV:För icke-cirkelformade kokzoner eller områden: längd och bredd för användbart ytområde per elektriskt uppvärmd kokzon, avrundat till närmaste 5 mm.
FR: Pour les zones ou aires de cu isson circul aires: diamèt re de l a surface ut ile par zone de cuisson él ect rique, arrondi aux 5 mm les plus proches CS:U kruhových varných zón nebo ploch: průměr užitečné plochy povrchu jednotlivých
elekt ric ky ohřívaných varných zón zaokrouhlený na nejbližš ích 5 m m DA:For runde kogezoner eller -om råder: diamet er på anvendeligt overfladeareal pr. elopvarm et kogezone, afrundet til nærmeste 5 m m DE :Bei kreisförmigen Kochzonen
oder -fläc hen: Durchmesser der nutzb aren Ob erflä che für jede elektrisc h beheizte Kochzone, au f 5 m m genau. E L:Για κυκλικές ζώνες ή περιοχές μαγειρέματος: διάμετρος της ωφέλιμης επιφάνειας ανά ηλεκτρικά θερμαινόμενη ζώνη
μαγειρέματος, στρογ γυλοποιημένη στα πλησιέστερα 5 m m EN: For c irc ular c ooking zones or area: diameter of useful surface ar ea per electric heated c ooking zone, r ounded t o the nearest 5 m m ES:Para focos o zonas de c occión
circul ares: diám etro de la superficie útil de cada foco de c occ ión el éct ric a, redondeado a la frac ción de 5 m m m ás c ercana IT:Per l e zone o le aree di c ottura circolari: diametro dell a super ficie utile per ciascun a zona di cottura el ettric a,
arrotondata ai 5 m m più vi cini NL:Voor c irkelvorm ig e kookzones of -gebieden: diam eter van de nutti ge kookop pervl akte per elekt risch ver warm de kookzone, afg erond t ot op 5 m m P L:W przypadku ow alnyc h pó l lub obszar ów g rzejnych:
średnica powierzchni użyteczn ej dl a każdego pola grzejnego el ektryczn ego, w zaokrągl eniu do 5 mm PT :Para zonas ou áreas de c ozedur a circul ares: diâm etro da super fíc ie út il p or zona de cozedura aquecida eletricam ent e, arredondado
para os 5 mm mais próximos SK:V prípade kruhových zón alebo plôch na varenie: priemer plochy užitočného povrchu na el ektricky ohrievanú zónu na varenie, zaokrúhlený na najbližšíc h 5 m m SV:För c irkelform ade kokzoner eller
områden: diameter för användbart ytområde per elektriskt uppvärmd kokzon, avrundat till närm aste 5 mm.
Rating plate
Model identification
Type of hob
Value
Energy consumption for the hob
calculated per kg
Induction **
Induction **
For non-circular cooking zones or
areas: length and width of useful
surface area per electric heated
cooking zone or area, rounded to the
nearest 5 mm
Number of cooking zones and/or areas
Heating technology (induction cooking
zones and cooking areas, radiant cooking
zones, solid plates)
For circular cooking zones or area:
diameter of useful surface area per
electric heated cooking zone,
rounded to the nearest 5 mm
Total power
7400
LK6GVX1D
4
3
Bekijk gratis de handleiding van Brandt BPI163DUB, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Brandt |
| Model | BPI163DUB |
| Categorie | Fornuis |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 36371 MB |







