Bosch PRP6A6H40 handleiding

28 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 8 van 28
8
¡ The hobs are supplied with a power cord with or
without a plug.
¡ The power cable must only be replaced with a
cable from the original manufacturer. This is avail-
able from after-sales service.
¡ Do not use extension cables or multiple socket
strips.
¡ Only connect appliances that are fitted with a plug
to a correctly installed socket with protective earth
conductor.
¡ Connect the appliance to a fixed installation and
set up appropriate isolating switches in accord-
ance with the installation regulations.
→Fig.
13
¡ BN: Brown
¡ BU: Blue
¡ GN/YE: Green and yellow
Converting the gas type
If the country's regulations allow, this appliance can
be adapted to other types of gas, if these are listed
on the rating plate.
You can find the right parts in the bag that is sup-
plied with the appliance or you can obtain them from
customer service. The table →Fig.
17
shows the
right combination for the relevant burner and gas
type.
Economy burner
Standard-output burner
High-output burner
Removing the outer glass plate
1. Remove the pan supports, burner caps, distribut-
ors and rotary knobs.
2. Undo the screws on the burners.
3. Carefully remove the glass plate.
Removing the circuit board
Tip:The circuit board is secured to the holder by
fastening pins at the sides and in the middle. Push
the fastening pins carefully without damaging them.
If one of the pins breaks, the entire holder must be
replaced.
ATTENTION!
The circuit board can be damaged by improper
handling.
Handle the circuit board carefully.
Use anti-static shields or hold the circuit board at
the edges.
Never touch the surfaces of the circuit board on
which there are components or conducting tracks.
Further information:
→Fig.
14
Adjusting the taps
Requirement:The upper part of the appliance and
the circuit board are removed. →"Removing the
outer glass plate", Page8
1. Remove the cylindrical parts and springs from the
fittings spindle.
2. When adjusting the bypass screws (M), refer to
the table.
A: Firmly tighten the bypass screws.
B: The bypass screws must be flush with the fit-
ting.
→Fig.
15
Replacing the nozzles
Replace the nozzles using the appropriate wrench
and tighten them carefully to guarantee the seal.
→Fig.
16
Ensure that the nozzle does not become detached
during removal or fastening.
Reinstalling the appliance
Install the appliance components in reverse order.
Checking if equipment is working
1. Check that turning the rotary knob between the
position for maximum power and the position for
minimum power does not cause the burner to go
out or result in backfire.
2. If the gas flow from the burner is not correct, in
the table →Fig.
17
, check whether the nozzle and
the position of the bypass screw are correct.
Documenting the gas type conversion
Attach the sticker showing the new gas type near
to the rating plate.
es
Montaje seguro
Tener en cuenta estas indicaciones de seguridad al
montar el aparato.
¡ Lea atentamente estas instrucciones.
¡ Las imágenes representadas en estas instruccio-
nes tienen carácter orientativo.
¡ Solamente un montaje profesional conforme a las
instrucciones de montaje puede garantizar un uso
seguro del aparato. El instalador es responsable
del funcionamiento perfecto en el lugar de instala-
ción.
¡ Después de realizar la conexión, efectuar una
prueba de estanqueidad.
ADVERTENCIA‒Riesgo de explosión!
Un escape de gas puede provocar una explosión.
Todos los trabajos de instalación, conexión, regu-
lación y adaptación a otro tipo de gas deben ser
realizados por un técnico especialista autorizado y
de conformidad con los reglamentos y disposicio-
nes legales vigentes y los reglamentos de las
compañías locales suministradoras de electrici-
dad y gas. Debe prestarse especial atención a la
normativa aplicable a la ventilación. Para los tra-
bajos de adaptación a otro tipo de gas, recomen-
damos ponerse en contacto con el Servicio de
Atención al Cliente.
ADVERTENCIA‒Peligro: magnetismo!
Atención al magnetismo
Atención para las personas con marcapa-
sos
En las bases de los mandos y en los mandos hay
instalados imanes permanentes. Los imanes pueden
repercutir en el correcto funcionamiento de implan-
tes electrónicos, como marcapasos o bombas de in-
sulina.
Las personas con implantes electrónicos deberán
mantener una distancia mínima de 10cm con res-
pecto a las bases de los mandos y a los mandos
magnéticos.
No llevar nunca las bases de los mandos ni los
mandos en los bolsillos.

Bekijk gratis de handleiding van Bosch PRP6A6H40, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkBosch
ModelPRP6A6H40
CategorieFornuis
TaalNederlands
Grootte4503 MB