Handleiding
Je bekijkt pagina 7 van 32

7
¡ Das Gerät an einer festen Installation anschließen
und entsprechende Trennschalter gemäß den In-
stallationsvorschriften einrichten.
→Abb.
17
¡ BN: Braun
¡ BU: Blau
¡ GN/YE: Gelb und Grün
Umstellung der Gasart
Wenn die Vorschriften des Landes es zulassen, kann
dieses Gerät an andere Gasarten angepasst werden,
sofern diese auf dem Typenschild aufgeführt sind.
Die passenden Teile befinden sich im Beutel, der mit
dem Gerät geliefert wird, oder Sie können sie beim
Kundendienst beziehen. In der Tabelle →Abb.
23
fin-
den Sie die für den jeweiligen Brenner und Gasart
passende Kombination.
Hilfsbrenner
Normalbrenner
Starkbrenner
Miniwok-Mehrkronenbrenner
Miniwok-Mehrkronenbrenner
Regulierung der Hähne
1. Die Bedienelemente auf die minimale Leistungs-
stufe stellen und herausziehen. Die Sockel der Be-
dienelemente entfernen.
2. Um an die Bypass-Schraube zu gelangen, mit der
Spitze des Schraubendrehers auf die flexible
Gummihalterung drücken.
→Abb.
18
, →Abb.
19
Nie den Dichtring abnehmen. Die Dichtringe ver-
hindern den Eintritt von Flüssigkeiten und Schmutz
ins Innere des Geräts, was dessen Funktionstüch-
tigkeit beeinträchtigen kann.
3. Bei der Einstellung der Bypass-Schrauben (M) mit
einem Schlitzschraubendreher die Tabelle beach-
ten.
‒ A: Die Bypassschrauben fest anziehen.
‒ B: Die Bypass-Schrauben drehen, bis der Gas-
austritt aus den Brennern korrekt ist.
Düsen austauschen
1. Roste, Brennerdeckel und Verteiler abnehmen.
2. Die Düsen mit dem passenden Schraubenschlüs-
sel wieder einsetzen und sorgfältig festziehen, um
die Dichtigkeit zu gewährleisten.
→Abb.
20
, →Abb.
21
, →Abb.
22
Darauf achten, dass sich die Düse bei der Abnah-
me oder der Befestigung nicht löst.
Gerät wieder einbauen
▶
Die Gerätekomponenten in umgekehrter Reihen-
folge wieder einbauen.
Funktionstüchtigkeit prüfen
1. Prüfen, ob das Drehen des Drehknopfes zwischen
der Position für maximale Leistung und der Positi-
on für minimale Leistung nicht zum Erlöschen des
Brenners oder zu einer Rückzündung führt.
2. Wenn der Gasaustritt des Brenners nicht korrekt
ist:
‒ in der Tabelle prüfen, ob die Düse und die By-
pass-Schraube die korrekten sind.
‒ Die Bypass-Schraube festziehen oder lösen, bis
der Gasaustritt aus dem Brenner korrekt ist.
Umstellung der Gasart dokumentieren
▶
Den Aufkleber mit der Angabe der neuen Gasart
in der Nähe des Typenschilds anbringen.
el
Ασφαλής συναρμολόγηση
Προσέξτε αυτές τις υποδείξεις ασφαλείας, όταν συ-
ναρμολογείτε τη συσκευή.
¡ Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες.
¡ Οι εικόνες που υπάρχουν σ'αυτές τις οδηγίες είναι
μόνο ενδεικτικές.
¡ Μόνο με τη σωστή τοποθέτηση σύμφωνα με τις
οδηγίες τοποθέτησης διασφαλίζεται η ασφάλεια
κατά τη χρήση. Ο εγκαταστάτης είναι υπεύθυνος
για την άψογη λειτουργία στη θέση τοποθέτησης.
¡ Αφού αποκατασταθούν οι συνδέσεις, πραγματο-
ποιήστε έναν έλεγχο στεγανότητας.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ‒Κίνδυνος έκρηξης!
Το αέριο που διαρρέει μπορεί να οδηγήσει σε έκρη-
ξη.
▶
Όλες οι εργασίες εγκατάστασης, σύνδεσης, ρύθμι-
σης και μετατροπής σε ένα άλλο είδος αερίου
πρέπει να πραγματοποιούνται από έναν εξουσιοδο-
τημένο τεχνικό και λαμβάνοντας υπόψη τους
εκάστοτε εφαρμοζόμενους κανονισμούς και νομι-
κές απαιτήσεις καθώς και τις προδιαγραφές των
τοπικών επιχειρήσεων παροχής ρεύματος και αερί-
ου. Ιδιαίτερη προσοχή πρέπει να δοθεί στους ισχύ-
οντες για τον αερισμό κανονισμούς και κατευθυ-
ντήριες γραμμές. Για εργασίες μετατροπής σε ένα
άλλο είδος αερίου συνιστούμε, να καλέσετε την
υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ‒Κίνδυνος: Μαγνητισμός!
Προσοχή μαγνητικό πεδίο
Προσοχή για άτομα με βηματοδότες
Στις βάσεις των στοιχείων χειρισμού και στα στοιχεία
χειρισμού είναι τοποθετημένοι μόνιμοι μαγνήτες. Οι
μαγνήτες μπορούν να επηρεάσουν τα ηλεκτρονικά
εμφυτεύματα, π.χ. βηματοδότες ή αντλίες ινσουλίνης.
▶
Τα άτομα με ηλεκτρονικά εμφυτεύματα πρέπει να
διατηρούν μια ελάχιστη απόσταση 10°cm από τις
μαγνητικές βάσεις των στοιχείων χειρισμού και
απότα ταστοιχεία χειρισμού.
▶
Μην μεταφέρετε ποτέ τη βάση των στοιχείων χειρι-
σμού ή τα στοιχεία χειρισμού στο σώμα σας.
¡ Προσέξτε για επαρκή αερισμό της κουζίνας, ιδιαί-
τερα σε περίπτωση λειτουργίας της συσκευής μα-
γειρέματος αερίου.
¡ Μη συνδέσετε τη συσκευή σε μια εγκατάσταση
απαγωγής των καυσαερίων των προϊόντων καύσης.
¡ Μην τοποθετήσετε αυτή τη συσκευή ποτέ σε βάρ-
κες ή οχήματα.
¡ Η ευθύνη του κατασκευαστή ισχύει μόνο σε περί-
πτωση χρήσης της συσκευής σύμφωνα με τον σκο-
πό προορισμού.
¡ Πριν την εγκατάσταση της συσκευής ελέγξτε, εάν
οι τοπικές συνθήκες του παρόχου ενέργειας είναι
συμβατές με τις αναφερόμενες πάνω στην πινακί-
δα τυπου ρυθμίσεις της συσκευής (είδος και πίεση
αερίου, ισχύς, τάση).
¡ Στερεώστε το καλώδιο δικτύου στο ντουλάπι, για
να εμποδίσετε, να έρθει σε επαφή με καυτά μέρη
του φούρνου ή της βάσης εστιών.
¡ Πριν από οποιαδήποτε εργασία στη συσκευή, δια-
κόψτε την παροχή ρεύματος και την παροχή αερί-
ου.
¡ Γειώστε τις συσκευές με τροφοδοσία ρεύματος.
Bekijk gratis de handleiding van Bosch POH6B6K30, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
Merk | Bosch |
Model | POH6B6K30 |
Categorie | Fornuis |
Taal | Nederlands |
Grootte | 4731 MB |