Bosch Hose Pull Professional handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 33 van 211

Português-Brazil | 33
Bosch Power Tools 1 609 92A 3AH | (16.11.16)
Tipo 0 607 950 950 | ... 951
Para reduzir a força de recolhimento é necessário apertar o
volante 24 contra a carcaça, manter apertado, e girar no sen-
tido anti-horário.
Girar o volante, apertado, em passos de 60°, antes de deixar
engatar.
Para aumentar a força de recolhimento é necessário aper-
tar o volante 24 contra a carcaça, manter apertado, e girar no
sentido horário.
– No tipo 0 607 950 950, no máximo 2 voltas.
– No tipo 0 607 950 951, no máximo 4 voltas.
Tipo 0 607 950 952 | ... 953
Usar luvas protetoras e segurar firmemente a chave
Alien ao ajustar a capacidade de carga. No ajuste de má-
xima capacidade de carga, a mola do ajuste de capacidade
de carga está sob uma grande tensão, que pode se descar-
regar repentinamente ao introduzir a chave Alien.
Introduzir a chave Alien 28 no engate da mola do ajuste da ca-
pacidade de carga 6.
Para reduzir a força de recolhimento é necessário apertar o
engate da mola para dentro e girar a chave Alien 28 no sentido
anti-horário.
Para aumentar a força de recolhimento é necessário aper-
tar o engate da mola para dentro e girar a chave Alien 28 no
sentido horário.
– No tipo 0 607 950 952, no máximo 4 voltas.
– No tipo 0 607 950 953, no máximo 5,6 voltas.
Tipo 0 607 950 954 | ... 955 | ... 956
Usar luvas protetoras e segurar firmemente a chave
Alien ao ajustar a capacidade de carga. No ajuste de má-
xima capacidade de carga, a mola do ajuste de capacidade
de carga está sob uma grande tensão, que pode se descar-
regar repentinamente ao introduzir a chave Alien.
Aplicar a chave Alien 9 no parafuso de ajuste 29. O parafuso
de ajuste atua sobre o engate da mola do ajuste da capacida-
de de carga 6.
Para reduzir a força de recolhimento é necessário girar a
chave Alien 9 no sentido anti-horário.
Para aumentar a força de recolhimento é necessário girar a
chave Alien 9 no sentido horário.
– No tipo 0 607 950 954, no máximo 11½ voltas.
– No tipo 0 607 950 955, no máximo 10 voltas.
– No tipo 0 607 950 956, no máximo 4¼ voltas.
Tipo 0 607 950 957 | ... 958
Usar luvas protetoras e segurar firmemente a chave
Alien ao ajustar a capacidade de carga. No ajuste de má-
xima capacidade de carga, a mola do ajuste de capacidade
de carga está sob uma grande tensão, que pode se descar-
regar repentinamente ao introduzir a chave Alien.
Introduzir a chave Alien 9 no engate da mola do ajuste da ca-
pacidade de carga 6.
Para reduzir a força de recolhimento é necessário apertar o
engate da mola para dentro e girar a chave Alien 9 no
sentido
anti-horário.
Para aumentar a força de recolhimento é necessário aper-
tar o engate da mola para dentro e girar a chave Alien 9 no
sentido horário.
– No tipo 0 607 950 957, no máximo 11 voltas.
– No tipo 0 607 950 958, no máximo 5 voltas.
Manutenção e serviço
Manutenção e limpeza
Enroladores de mangueiras
Interromper a alimentação de ar, antes de executar tra-
balhos de manutenção, ajustes de carga ou antes de co-
nectar remover a ferramenta pneumática. Esta medida
de cuidado evita o arranque involuntário da ferramenta
pneumática.
Controlar diariamente a suspensão e a proteção contra
queda quanto a corrosão e danos. Deixar o enrolador
de mangueiras, especialmente a mangueira de ar com-
primido, serem controlados uma vez ao ano por um es-
pecialista, de acordo com as respectivas diretrizes es-
pecíficas do país. No caso de um dano, o enrolador de
mangueiras não deve continuar a ser utilizado.
Engraxar todas as partes móveis externas, como por exemplo
os pontos de atrito da suspensão 2 e do dispositivo de prote-
ção contra quedas 4.
Limpar regularmente o filtro que se encontra na entrada de ar
do enrolador de mangueiras. Para tal é necessário desatarra-
xar o bocal da mangueira 14 e remover partículas de pó e de
sujeira. Reaparafusar em seguida o bocal da mangueira.
Para evitar danos em componentes interiores da válvula do
enrolamento de mangueiras, ao aparafusar e desaparafusar o
bocal da mangueira 14 ao bocal protuberante da entrada de
ar 7, deveria aplicar uma chave de forqueta (tamanho
17 mm) para servir de apoio.
Observar a recomendação de aditivos para ar
comprimido, que se encontram nas instruções
de serviço da ferramenta pneumática utilizada
com o enrolador de mangueiras!
Enroladores de cabos
Controlar diariamente o cabo, a suspensão e a prote-
ção contra queda (se existente) quanto a corrosão e da-
nos. Permitir que o enrolador de cabos, especialmente
o cabo, sejam controlados no mínimo uma vez ao ano
por um especialista, conforme ISO 4309. No caso de um
dano, o enrolador de cabos não deve continuar a ser utili-
zado.
Engraxar todas as partes móveis externas, como por exemplo
os pontos de atrito da suspensão 2 e do dispositivo de prote-
ção contra quedas 4.
O tratamento do cabo com uma graxa livre de ácidos (vaseli-
na) aumenta a vida útil do cabo.
Acessórios
Informações a respeito de todo o programa de acessórios de
qualidade podem se encontradas em www.bosch-pt.com e
www.boschproductiontools.com ou junto ao seu revendedor
especializado.
OBJ_BUCH-1327-003.book Page 33 Wednesday, November 16, 2016 11:02 AM
Bekijk gratis de handleiding van Bosch Hose Pull Professional, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Bosch |
| Model | Hose Pull Professional |
| Categorie | Niet gecategoriseerd |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 42363 MB |







