Black Diamond Distance Carbon Z handleiding

17 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 16 van 17
αρχικό αγοραστή, ότι τα προϊόντα μας κατά την πώλησή
τους δεν φέρουν ελαττώματα στο υλικό και την κατασκευή
τους. Το Προϊόν θα επισκευαστεί ή θα αντικατασταθεί κατά
την κρίση μας. Η εγγύηση δεν καλύπτει προϊόντα που
έχουν υποστεί φυσική φθορά, δεν έχουν χρησιμοποιηθεί
ή συντηρηθεί σωστά ή έχουν τροποποιηθεί ή καταστραφεί
με οποιονδήποτε τρόπο. Διατηρούμε το δικαίωμα να
απαιτήσουμε απόδειξη αγοράς ή παράδοσης για όλες τις
αξιώσεις εγγύησης
警告 [ZH]
登山杖和 Z-Pole 仅用于徒步旅行铝合金和碳纤维的
强度会因凹痕凿孔划痕断裂而降低而破片造成
灾难性结构损坏如果登山杖遭受任何撞击则应仔细
检查表面是否有这些损坏的迹轻质登山杖重量轻
无法在先前受损或所施加力超过结构极限的情况下
承受过多外力比其他材质超轻碳纤维登山杖更容
易发生损坏需要定期检查不遵守这些警告会导致
登山杖发生灾难性故障进而造成人员严重受伤或死
亡。
产品使用指导
保留指导书以备将来参.
快速套管装配系统
可折叠手杖上的快速套管装配系统与每节杖身中隐藏的
内绳和套管相连接固定度的手杖其一推式按钮
手杖握柄下方用FlickLock节锁调长度的手杖
按钮位于带有长度标记的FlickLock Pro关节锁调节段的
方。
收叠手
1、 钮, 柄,
2在每节杖之间的结合处拉开各节杖
3将手杖折叠成为压缩形的“Z”
4 将最下方杖身上的阻泥篮卡入上部或中部杖便
放。
如果手杖带有FlickLock关节锁打开FlickLock关节锁拉
杆臂手杖彻底压缩以达到最小的收叠长度
装配手
先请确保将阻泥篮从其他杖身上取出
1 握住手柄和第一节杖身将它们朝反方向拉开手杖
闭。
2一推式按保它完全露并且结合
隙。
调节内绳张力
在每次使用前接Z-杖各节身的内绳可能需要调节
随着时间的最上截身中的内绳可能会有延伸
弛。这
1按压一推式按钮使其松开但仅仅将最下面的杖身拉
开。
2绳张力调节器位于中间杖身和下截杖身之间
,顺 力,逆
力。
3张力调节器扭转半圈到一然后将手杖装配
良。
不能将杖重装配(按钮不弹出来)表示
你调得过稍微松开一点再次尝试如果弹力调节得
恰到好处手柄下的滑动杖身(或者是FlickLock关节
款型下带有长度标记的杖身下方的部分应该以够的
力稳固装有松同时按钮也会完全弹出
将内绳张力保持在小值避免损害销围的杖身
Το FlickLock απαιτεί σωστό τέντωμα για να λειτουργεί
σωστά. Εάν γλιστράει στο κάτω μέρος, τότε ανοίξτε τον
μοχλό και σφίξτε την βίδα ρύθμισης περίπου ένα τέταρτο
έως μισή στροφή ή μέχρις ότου ο μηχανισμός δεν επιτρέπει
στον άξονα να γλιστράει μόλις κλείσει ο μοχλός.
Εάν γίνει δύσκολο να κουμπώσει ο μοχλός, χαλαρώστε την
βίδα.
ΜΥΤΕΣ ΑΛΛΑΓΗΣ
Τα μπατόν Z διαθέτουν εγκατεστημένες μύτες από
καουτσούκ και προαιρετικά μύτες καρβιδίου. Οι μύτες
καουτσούκ θα πρέπει να αντικαθιστώνται μόλις αρχίζει να
εμφανίζεται μέρος του μεταλλικού πυρήνα.
Για να τις αφαιρέσετε:
1. Χρησιμοποιώντας τα δάχτυλά σας ή μία πένσα,
περιστρέψτε δυνατά αριστερόστροφα και ξεβιδώστε
μέχρι να βγουν από τις ροζέτες.
Για να εγκαταστήσετε νέες μύτες:
2. Περιστρέψτε με το χέρι ή με μία πένσα, δεξιόστροφα, για
3-4 πολύ άνετα κλικ. Οι μύτες καουτσούκ θα πρέπει να
εξέχουν όταν είναι πλήρως σφιγμένες.
Ορισμένα μοντέλα μπατόν πεζοπορίας αποστέλονται με
παραδοσιακές ακίδες Flex. Για να αφαιρέσετε, πρέπει να
θερμάνετε την ακίδα Flex (βυθίστε σε βραστό νερό) και να
την τραβήξετε με πένσες. Σπρώξτε δυνατά την νέα Ακίδα
Flex πάνω στην ακμή του μπατόν.
ΡΟΖΕΤΕΣ
Για να συνδέσετε μία ροζέτα: Σπρώξτε την ροζέτα και
στρίψτε δεξιόστροφα μέχρις ότου ασφαλίσει στην πάνω
θέση, περιστρέφοντας ελεύθερα.
Για να αφαιρέσετε μία ροζέτα: Τραβήξτε την ροζέτα και
στρίψτε αριστερόστροφα.
ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Για να καθαρίσετε τις λαβές φελλού:
1. Χρησιμοποιήστε λεπτό, αδιάβροχο γυαλόχαρτο και
κοινό σαπούνι χεριών.
2. Βρέξτε την λαβή και τρίψτε προσεκτικά.
3. Εφαρμόστε σαπούνι στο γυαλόχαρτο και τρίψτε απαλά
την λαβή.
4. Ξεπλύνετε και αφήστε να στεγνώσει.
ΕΛΕΓΧΟΣ & ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ
Πριν και μετά από κάθε χρήση:
Βεβαιωθείτε ότι τίποτα δεν έχει παραμορφωθεί ή σπάσει.
Ελέγξτε ότι οι μηχανισμοί ρύθμισης ανοίγουν και
κλείνουν ομαλά και είναι σωστά τεντωμένοι.
Εάν είναι δύσκολο να ανοίξετε ή να κλείσετε: εφαρμόστε
μία σταγόνα λάδι στον πείρο του μοχλού και άλλη μία
κάτω από τον μοχλό όπου περιστρέφεται στο περίβλημα.
Εάν τα μπατόν βραχούν κατά τη χρήση: απελευθερώστε
το σχοινί τάσης (με το κουμπί), διπλώστε το μπατόν
και αφήστε το να στεγνώσει εντελώς πριν από την
αποθήκευση.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αποθηκεύστε τους μηχανισμούς FlickLock για
μεγάλες περιόδους αφού τους έχετε χαλαρώσει. Μπορείτε
να προμηθευτείτε εξαρτήματα αντικατάστασης από τον
τοπικό σας προμηθευτή της Black Diamond ή απευθείας
από την σελίδα Blackdiamondequipment.com.
(Δείτε συνοδευτικές εικόνες)
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ
Γγύηση για 2 έτη από την ημερομηνία αγοράς ή παράδοσης,
εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά από τον νόμο, προς τον
使用手杖前请检视销孔周围损坏的手杖不可使
用。
除非要更换下节杖身否则请不要将弹力调节器完全松
开。
FLICKLOCK®
获得专利FlickLock 是一种外部凸轮机构闭合后会将
杖杆挤压在一起形成个强度超过杖管本身的联接
开:
1. 在 FlickLock 上方握住杖体以防止杖体发生转动
使用拇指将凸轮操作杆推开
2. 将杖体调整到所需长度
3. 操作杆牢固地“快锁”关闭
调整张力
FlickLock 需要正张紧才能正常使用如果下部杖杆)
发生滑动打开操作并将调整螺钉拧紧大约四分之一
到半至在关闭杆后构不再允许轴
如果操作杆很难快速关则将螺钉拧松少许
更换杖头
Z-Pole 随附安装橡胶杖头和可选的硬质合金杖头
金属芯的任何部分开始露出立即更换橡胶杖头
除:
1. 用手指或钳子逆时针方向强力扭转并拧松直到它们从
下。
头:
2. 用手或钳子顺时针旋 3-4 直至密合完好胶杖
头在完全拧紧后应凸出
某些型号的登山杖配有 Flex Tip拆下需加热 Flex
Tip(浸入沸水中并使用钳子拉出将新 Flex Tip 稳固地
头。
杖托
安装杖托推入杖托并顺时针旋转直至其抵住上挡块
如。
拆下杖托拉出杖托并逆时针旋
附图所示)
产品保养和维护
柄:
1. 使用防水的细砂纸和普通洗手皂
2. 湿润手柄并用砂纸彻底打磨
3. 在砂纸上涂抹肥皂并轻轻地揉搓手柄
4 . 干。
检查和储存
使 后:
确保没有任变形或
检查并确认调节机构能够顺利地打开和闭合正确张
紧。
若难以打开或闭合在杖体销上涂抹一滴润滑
在壳体上旋转的操作杆下方也涂抹一滴润滑油
如果杖体在使用过程中进水开张紧线(使用按钮)
收折杖体并使其完全干燥后再存
注:要 放,应 F l i c k L o c k
件可您的当地 Black Diamond 经销商处或直接从
Blackdiamondequipment.com 购得
附图所示)
有限质保条款
我们的质保期限为购买或交付日起 2 条款
有规定者除外此期我们对销时就存原料或
产工艺缺陷的产品向在正规零售商处购买产品的顾客
供质保服务我们视具体情况维修或更换产品正常使
用造成的磨损或损耗使用或保养不当未经授权的修改
或变更以及何方式造成的损坏等均不属于质保服务范
对于所有要求保修服务的产品我们保留获取其购买
或交付凭证的权利
경고 [KO]
트레킹 폴과 Z-폴 하이킹 트레킹 용도로만 사용해야
합니다. 알루미늄 및 탄소 섬유의 강도는 찌그러짐, 뾰족한 홈,
흠집, 균열 각난 부분으인해 상되어 심각구조
파손일어날 있습니다. 트레킹 충격이 해진 경우,
표면에 이러한 손상 흔적이 있는지 주의 깊게 살펴보십시오.
경량 트레킹 벼운 중량으 제조되었으며, 이전에
손상적이 있거나 힘이 조적 계를 넘어서 적용될 경우
과도한 힘을 견디지 못합니다. 초경량 섬유 폴은 다른
유형의 폴보다 손상되기 쉽기 때문 자주 점검해야 합니다.
경고를 따르지 않으 트레킹 폴에 고장 발생해
심각한 부상이나 사망을 초래할 수 있습니다.
용 지침
향후 참조를 위해 설명서를 보관하십시오.
Z-폴 신속 결합 시스템
Z-폴 신속 결합 시스템은 폴 내부에 삽입된 케블라 코어와 스피드
콘을 활용하여 각각의 마디를 빠르게 결합 해체해줍니다. Z-
해체 버튼은 길이 고정형 모델의 경우 손잡이의 바로 아래
위치하 조절형 모델은 플릭-락 길이 장치 아래에
위치합니다.
Z-폴 해체
1. 해체 버튼을 누르고 폴 손잡이를 아래로 밀어 넣습니다.
2. 단과 단, 중단과 하단 폴을 당겨 분해하고 각의
길이를 동일하게 유지합니다.
3. 폴을 Z 형태로 접습니다.
4. 바스켓의 옴푹 부위를 폴대 중단 마디에 결합하여
고정합니다.
플릭-락 길이 조절 장치가 적용Z-폴의 경우 길이를 최소화한
음 위와 같이 폴을 해체하십시오.
Z-폴 결합
폴 바스켓이 폴대와 분리되어 있는지 확인하십시오.
1. 잡이 폴대 상단 마디를 반대 향으
당기십시오. 딸각 소리와 함께 버튼이 나오며
고정됩니다.
2. 버튼 완전히 돌출되어 폴이 고정되었는지 인하고 용에
이상이 없는지 점검하십시오.
Z-폴 연결부 유격 조절
Z-폴 오래 용하 대를 결하고 있는 튜브 부의 끈이
약간 어날 수 있습니다. 이 경우 내부 끈의 장력을 늘려 이러한
현상을 방지할 수 있습니다.
1. 해체 버튼을 눌러 잡이를 래로 밀어 넣은 뒤,
마디를 당깁니다.
2. 아래 마디를 끝까 당겨 장력 조절 장치를 확인한 시계
향으로 돌려 장력을 증가하거나 시계 향으로 돌려
장력을 감소할 수 있습니다.
3. 조절 장치를 바퀴에서 한 정도 돌린 을 결합
적당한 장력이 유지되는지 확인하십시오.
참고: 치를 나치게 조여 폴이 결합되지
않는 경우 조임 장치를 풀어 줍니다. 재결합였을
버튼이 완벽히 튀어 나와 고정되는지 반드시 확인하십시오.
내부 끈의 상을 방지하기 위해 장력 조절 범위를
최소화하며 여러 번 테스트 하십시오.
력 조절 후 사용 전 반드시 이상이 없는지 확인하십시오.

Bekijk gratis de handleiding van Black Diamond Distance Carbon Z, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkBlack Diamond
ModelDistance Carbon Z
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte6046 MB

Caratteristiche Prodotto

Gewicht296 g
Geschikt voorUnisex
ConstructietypeVouwbaar
Materiaal steelKoolstof
Beste gebruikWandelen