Audison Forza F2O handleiding

2 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 1 van 2
SCHEDE DI ESTENSIONE PER AMPLIFICATORI AUDISON FORZA - F4IN / F2O
1. Vericatechel’impiantoelettricodelveicoloabbiaunatensionedialimentazionedi
12VDCconnegativoamassa.
2. Primadell’installazionenelveicolospegnerelasorgenteetuttiidispositivielettronici
delsistemaaudioperevitarequalsiasipossibiledanno.
3. Fissateilcomponenteall’amplicatoreinmodosolidoeadabile.Ildistaccamento
dalssaggiodurantelamarciadell’autovetturapuòcausaregravedannoperlepersone
trasportateeperglialtriveicoli.
4. Indossatesempreocchialiprotettividurantel’utilizzodiattrezzichepossonogenerare
scheggeoresiduidilavorazione.
5. Alnedievitaredanniaccidentalidurantel’installazioneriponete,quandoèpossibile,il
prodottonell’imballo.
6. Perunacorrettaimpostazionedellasensibilitàdiognicanaledell’F4INfareriferimento
allatabellasottostante,permaggioriinformazioniconsultareilmanualedegliamplicatori
AFbit.
7. Certicatodigaranzia:PermaggioriinformazionivisitateilsitoAudison.
SAFE SOUND
UTILIZZATEEQUILIBRIOEBUONSENSONELLASCOLTO,RICORDATECHEPROLUNGATE
ESPOSIZIONIADUNLIVELLOECCESSIVODIPRESSIONEACUSTICAPOSSONO
PRODURREDANNIALVOSTROUDITO.LASICUREZZADURANTELAMARCIADEVE
RESTARESEMPREALPRIMOPOSTO.
MÓDULOS DE EXTENSIÓN PARA AMPLIFICADORES AUDISON FORZA - F4IN / F2O
1. Asegúresedequeelvehículotieneunatensióndealimentaciónatierranegativade12VDC.
2. Antesdelainstalaciónenelvehículo,apaguelafuenteytodoslosdemásdispositivos
electrónicosdelsistemadeaudioparaevitarposiblesdaños.
3. Asegúresedequeelcomponenteestájadoalamplicadordeformasólidayable.
Ladesconexiónaccidentaldelpuntodejacióndurantelamarchapuedecausar
gravesdañosalaspersonastransportadasyaotrosvehículos.
4. Utilicesiempregafasprotectorasduranteelusodeherramientasquepuedangenerar
astillasoresiduosdeprocesamiento.
5. Paraevitardañosaccidentalesdurantelainstalación,cuandoseaposible,vuelvaa
colocarelproductoenelembalaje.
6. ParaunajustecorrectodelasensibilidaddecadacanalF4IN,consultelasiguiente
tabla,paramásinformación,consulteelmanualdelosamplicadoresAFBIT.
7. Certicadodegarantía:paramásinformación,porfavorvisiteelsitiowebdeAudison.
SONIDO SEGURO
UTILICEELSENTIDOCOMÚNYPRACTIQUEELSONIDOSEGURO.RECUERDEQUE
UNAEXPOSICIÓNPROLONGADAANIVELESDEPRESIÓNSONORA
EXCESIVAMENTEELEVADOSPUEDEDAÑARSUOÍDO.LASEGURIDADDEBEESTAR
ANTETODODURANTELACONDUCCIÓN.
MÓDULOS DE EXTENSÃO PARA OS AMPLIFICADORES AUDISON FORZA - F4IN / F2O
1. Certique-sedequeoveículotenhaumatensãodefontedealimentaçãoligadaà
terranegativade12VCC.
2. Antesdainstalaçãonoveículo,desligueafonteetodososoutrosdispositivos
eletrónicosdosistemadeáudio,paraevitarqualquerpossíveldano.
3. Certique-sedequeocomponenteestáxoaoamplicadordeformasólidaeável.
Odesprendimentoacidentaldoseupontodexaçãoduranteadeslocaçãopode
causardanosgravesàspessoastransportadaseaoutrosveículos.
4. Utilizesempreóculosdeproteçãoduranteautilizaçãodeferramentasquepodemgerar
faulhasouresíduosdeprocessamento.
5. Paraevitardanosacidentaisduranteainstalação,semprequepossível,coloqueo
produtonovamentenaembalagem.
6. ParaumaconguraçãocorretadasensibilidadedecadacanalF4IN,consulteatabela
abaixo;paramaisinformações,consulteomanualdosamplicadoresAFBIT.
7. Certicadodegarantia:paramaisinformações,visiteowebsitedaAudison.
SOM SEGURO
UTILIZESENSOCOMUMEPRATIQUEUMSOMEMSEGURANÇA.TENHAEMATENÇÃO
QUEAEXPOSIÇÃOPROLONGADAANÍVEISDEPRESSÃODESOMEXCESSIVAMENTE
ELEVADOPODEPREJUDICARASUAAUDIÇÃO.DURANTEACONDUÇÃO,A
SEGURANÇATEMDEESTAREMPRIMEIROLUGAR.
MODULE DE EXTENSIE PENTRU AMPLIFICATOARE AUDISON FORZA - F4IN / F2O
1. Asigurați-văcăvehicululareotensiunenegativădealimentarelapământde12VDC.
2. Înaintedeinstalareaînvehicul,oprițisursadealimentareșitoatecelelaltedispozitive
electronicedincadrulsistemuluiaudiopentruaprevenioriceposibilădeteriorare.
3. Asigurați-văcăcomponentaestexatăpeamplicatorîntr-unmodsigurșiabil.
Deconectareaaccidentalădelapunctuldexareîntimpuldeplasăriipoateprovoca
daunegravepersoanelortransportateșialtorvehicule.
4. Purtațiîntotdeaunaochelarideprotecțieîntimpulutilizăriiuneltelorcarepotgenera
așchiisaureziduurideprelucrare.
5. Pentruaevitadeteriorareaaccidentalăîntimpulinstalării,atuncicândesteposibil,
punețiprodusulînapoiînambalaj.
6. PentruosetarecorectăasensibilitățiiecăruicanalF4IN,consultațitabeluldemaijos;
pentrumaimulteinformații,consultațimanualulamplicatoarelorAFBIT.
7. Certicatdegaranție:pentrumaimulteinformații,vărugămsăvizitațisite-ulweb
Audison.
SUNET SIGUR
FACEȚIUZDEBUNSIMTȘIPRACTICAȚIUNSUNETSIGUR.REȚINEȚICĂEXPUNEREA
PRELUNGITĂLANIVELURIEXCESIVEDEPRESIUNEACUSTICĂVĂPOATEAFECTAAUZUL.
SIGURANȚATREBUIESĂFIEPEPRIMULPLANÎNTIMPULCONDUCERII.
MODULES D’EXTENSION POUR AMPLIFICATEURS AUDISON FORZA - F4IN / F2O
1. Assurez-vousquelevéhiculedisposed’unetensiond’alimentationde12VDCàmassenégative.
2. Avantl’installationdanslevéhicule,éteignezlasourceettouslesautresdispositifs
électroniquesdusystèmeaudiopourévitertoutdommageéventuel.
3. Assurez-vousquelecomposantestxéàl’amplicateurdemanièresolideetable.
Ledébranchementaccidenteldupointdexationenmouvementpeutcauserdegraves
dommagesauxpersonnestransportéesetauxautresvéhicules.
4. Porteztoujoursdeslunettesdeprotectionlorsdel’utilisationd’outilssusceptiblesde
générerdeséclatsoudesrésidusdetransformation.
5.And’évitertoutdommageaccidentellorsdel’installation,remettez,sipossible,leproduit
danssonemballaged’origine.
6. PourunparamétragecorrectdelasensibilitédechaquecanalF4IN,seréférerautableau
ci-dessous;pourplusd’informations,consulterlemanueldesamplicateursAFBIT.
7. Certicatdegarantie:pourdeplusamplesinformations,veuillezconsulterlesiteWeb
d’Audison.
SURETE DE SON
UTILISERVOTREPROPRESENSETVOTREPRATIQUEZUNESURETEDESON.VEUILLEZ
VOUSRAPPELERQU’UNELONGUEEXPOSITIONÀUNNIVEAUDEPRESSIONSONORE
TROPELEVEEPEUTENDOMMAGERVOTRESÉCURITÉD’ECOUTE.LASECURITEDOIT
ETREMISENAVANTLORSDELACONDUITE.
EXTENSION MODULES FOR AUDISON FORZA AMPLIFIERS - F4IN / F2O
1. Makesurethevehiclehasa12VDCnegativegroundpowersupplyvoltage.
2. BeforetheInstallationInthevehicle,turnoffthesourceandallotherelectronicdevices
intheaudiosystemtopreventanypossibledamage.
3. Makesurethatthecomponentisxedtotheamplierinasolidandreliableway.The
accidentaldisconnectionfromthexingpointwhiletravelingcancauseserious
damagetothepeopletransportedandtoothervehicles.
4. Alwayswearprotectiveglassesduringtheuseoftoolsthatcangeneratesplintersor
processingresidues.
5. Inordertoavoidaccidentaldamageduringinstallation,whenpossible,puttheproduct
backinthepackaging.
6. ForacorrectsettingofthesensitivityofeachF4INchannel,refertothetablebelow;for
moreinformation,consulttheAFbitampliersmanual.
7. Warrantycerticate:forfurtherinformationpleasevisittheAudisonwebsite.
SAFE SOUND
USECOMMONSENSEANDPRACTICESAFESOUND.PLEASEREMEMBERTHATLONG
EXPOSURETOEXCESSIVELYHIGHSOUNDPRESSURELEVELSMAYDAMAGEYOUR
HEARING.SAFETYMUSTBEATTHEFOREFRONTWHILEDRIVING.
UDVIDELSESMODUL TIL AUDISON FORZA-FORSTÆRKERE - F4IN / F2O
1. Kontrollér,atkøretøjeterudstyretmeden12VDCnegativjordforsyningsspænding.
2. Slukforkildenogalleandreelektroniskeenhederilydsystemetførinstallationenforat
undgåeventuelleskader.
3. Kontrollér,atkomponentenerforsvarligtfastgjort.Hviskomponentenvedetuheldgår
løsfrafastgørelsespunktetunderkørsel,kandetforårsagealvorligskadepåpersonerne,
dertransporteres,ogandrekøretøjer.
4. Brugaltidbeskyttelsesbrillervedbrugafværktøj,derkandannesplintereller
forarbejdningsresterunderarbejdet.
5. Lægsåvidtmuligtproduktettilbageiemballagenunderinstallationenforatundgå
utilsigtedeskader.
6. Sedennedenståendetabelforoplysningeromenkorrektindstillingaffølsomhedenfor
hverF4IN-kanal.SeogsåbrugsanvisningentilAFBIT-forstærkerne.
7. Garantibevis:SeAudison-hjemmesidenformereinformation.
SIKKER LYD
BRUGDINSUNDEFORNUFTOGBRUGENSIKKERLYD.HUSK,ATLÆNGEREVARIG
UDSÆTTELSEFOREKSTREMTHØJELYDTRYK,KANBESKADIGEDINHØRELSE.
SIKKERHEDENSKALALTIDVÆREFØRSTEPRIORITETUNDERKØRSEL.
ERWEITERUNGSMODULE FÜR AUDISON FORZA VERSTÄRKER - F4IN / F2O
1. StellenSiesicher,dassdasFahrzeugübereine12-V-DC-Stromversorgungsspannung
mitnegativerErdungverfügt.
2. VorderInstallationSchaltenSieimFahrzeugdieQuelleundalleanderen
elektronischenGeräteimAudiosystemaus,ummöglicheSchädenzuvermeiden.
3. StellenSiesicher,dassdieKomponentefestundzuverlässigamVerstärkerbefestigtist.
DasunbeabsichtigteLösenvomBefestigungspunktwährendderFahrtkannschwere
SchädenandentransportiertenPersonenundananderenFahrzeugenverursachen.
4. TragenSiebeimGebrauchvonWerkzeugen,dieSplitteroderBearbeitungsrückstände
erzeugenkönnen,immereineSchutzbrille.
5. UmversehentlicheSchädenwährendderInstallationzuvermeiden,legenSiedas
ProduktnachMöglichkeitwiederindieVerpackung.
6. InformationenzurkorrektenEinstellungderEmpndlichkeitjedesF4IN-KanalsndenSie
inderfolgendenTabelle.WeitereInformationenndenSieimAFBIT-Verstärkerhandbuch.
7. Garantiezertikat:WeitereInformationenndenSieaufderAudison-Website.
SAFE & SOUND
VERWENDENSIEDENGESUNDENMENSCHENVERSTANDUNDHÖRENSIE
VERANTWORTUNGSVOLL.BITTEBEACHTENSIE,DASSIHRGEHÖRBESCHÄDIGT
WERDENKANN,WENNSIEESLANGEZEITEINEMZUHOHENSCHALLDRUCKPEGEL
AUSSETZEN.SICHERHEITMUSSBEIMFAHRENIMVORDERGRUNDSTEHEN.
МОДУЛИ РАСШИРЕНИЯ ДЛЯ УСИЛИТЕЛЕЙ AUDISON FORZA - F4IN / F2O
1. Убедитесь,чтоавтомобильимеетнапряжениепитания12Впостоянноготока
сзаземлениемотрицательногополюса.
2. Передустановкойвавтомобильвыключитеисточникпитанияивседругие
электронныеустройствааудиосистемы,чтобыпредотвратитьвозможные
повреждения.
3. Убедитесь,чтокомпонентнадежнозакрепленнаусилителе.Случайноеотсоединение
отточкикреплениявовремядвиженияможетнанестисерьезныйущерб
перевозимымлюдямидругимтранспортнымсредствам.
4. Всегданадевайтезащитныеочкиприработесинструментами,которыемогут
вызватьвыбрососколковилипродуктовобработки.
5. Воизбежаниеслучайногоповрежденияприустановкеповозможности
вернитеизделиевупаковку.
6. ДляправильнойнастройкичувствительностикаждогоканалаF4INобратитесь
ктаблицениже;дляполучениядополнительнойинформацииобратитеськ
руководствупоусилителямAFBIT.
7. Гарантийныйсертификат:дляполучениядополнительнойинформации
посетитевеб-сайтAudison.
БЕЗОПАСНЫЙ ЗВУК
РУКОВОДСТВУЙТЕСЬЗДРАВЫМСМЫСЛОМИПРАКТИКУЙТЕБЕЗОПАСНЫЙ
ЗВУКПОМНИТЕ,ЧТОПОДВЕРГАЯСЬДЛИТЕЛЬНОМУВОЗДЕЙСТВИЮ
СЛИШКОМВЫСОКОГОУРОВНЯЗВУКА,ВЫМОЖЕТЕПОВРЕДИТЬВАШСЛУХ.
БЕЗОПАСНОСТЬВОВРЕМЯВОЖДЕНИЯАВТОМОБИЛЯ-ПРЕЖДЕВСЕГО.
Italiano
Español
Português Română
Français
English
Oversættelse
Deutsch
Pycckий
Informazioni per lo smaltimento di apparecchiature elettroniche ed elettriche (per i paesi europei
che dispongono di sistemi di raccolta separata)
IprodotticontrassegnaticonilsimbolodelcontenitoreperriutisuruotebarratodaunaXnonpossono
esseresmaltitiinsiemeainormaliriutidomestici.Questiprodottielettriciedelettronicidevonoessere
riciclatipressounastrutturaadeguata,ingradoditrattareiprodottistessie iloro componenti.Per
conoscere dove e come recapitare tali prodotti nel centro più vicino, contattare l’apposito ucio
comunale.Ilriciclaggioelosmaltimentocorrettocontribuisceatutelarel’ambienteeadevitareeffetti
dannosiallasalute.
Información sobre la eliminación de aparatos electrónicos y eléctricos (para los países europeos
que han constituido sistemas de gestión separada de residuos)
Losproductosquellevenimpresoelsímbolodelcubodebasuratachadonopuedensereliminados
juntoconlosresiduosdomésticosnormales.Estosproductoselectrónicosyeléctricosdebenser
eliminadoseninstalacionesadecuadas,capacesdegestionarlaeliminacióndeestosproductosy
componentes.Parasaberdóndeycómoentregarestosproductosalcentrodereciclaje/eliminación
máscercano,contacteconsuocinamunicipal.Elreciclajeylaeliminaciónderesiduosdelaforma
adecuadacontribuyenalaproteccióndelmedioambienteyaevitarefectosdañinosenlasalud.
Informação sobre a eliminação de equipamento eléctrico e electrónico (para os países europeus
que constituíram sistemas de recolha de lixo separados) Osprodutoscomosímbolodocaixotedo
lixocomumXnãopodemsereliminadosjuntamentecomolixodomésticonormal.Estesprodutos
eléctricoseelectrónicosdeverãosereliminadosempontosadequadoscapazesdetratarestetipo
deprodutose componentes. A mdesaberonde e como depositar estes produtosno ponto de
recolha/reciclagemmaispróximodesi,entreemcontactocomasautoridadeslocaiscompetentes.A
reciclagemeaeliminaçãocorrectascontribuemparaprotegeroambienteeevitarefeitosprejudiciais
paraasaúde.
Informații privind deșeurile de echipamente electrice și electronice (pentru acele țări europene care
organizează colectarea separată a deșeurilor).
Produselecaresunt marcate cu un coș cu roți cu un X prin acesta nu pot  aruncate împreună cu
deșeurilemenajereobișnuite.Acesteproduseelectriceșielectronicetrebuiesăereciclateîninstalații
adecvate,capabilesăgestioneze.Eliminareaacestorproduseșicomponente.Pentruaaaundeșicum
sălivrațiacesteprodusecătrecelmaiapropiatsitedereciclare/eliminare,vărugămsăcontactațibiroul
localmunicipal.Reciclareașieliminareadeșeurilorîntr-unmodadecvatcontribuielaprotecțiamediuluiși
laprevenireaefectelornociveasuprasănătății.
Informations relatives aux déchets électriques et électroniques (pour les pays européens assurant
le tri sélectif des déchets).
Les produits comportant un logo composé d’une poubelle barrée d’une croix doivent être éliminés
séparémentdesorduresménagères.Cesproduitsutilisentdescomposantsélectriquesouélectroniques
quidoiventêtrerecyclésparlesdéchetteriecommunaleouuncentrederecyclagecapablesdetraiterces
produitsetcomposants.Nousvousinvitonsàcontactervotremairieandesavoircommentamener
cesproduitsdansle centrederecyclageleplusprochedevotredomicile.Lerecyclageetunemise
aurebutadaptéecontribuentàlapréservationdel’environnementetàlapréventioncontretouteffet
nocifpourlasanté.
Information on electrical and electronic equipment waste (for those European countries which organize
the separate collection of waste).
ProductswhicharemarkedwithawheeledbinwithanXthroughitcannotbedisposedoftogether
withordinary domestic waste.These electrical andelectronicproducts must berecycledin proper
facilities,capableofmanagingthedisposaloftheseproductsandcomponents.Inordertoknowwhere
andhowtodelivertheseproductsto the nearest recycling/disposal site please contact your local
municipaloce.Recyclinganddisposingofwasteinaproperwaycontributestotheprotectionofthe
environmentandtopreventharmfuleffectsonhealth.
Oplysninger om affald fra elektrisk og elektronisk udstyr (for de europæiske lande, der organiserer den
separate indsamling af affald)
Produktermarkeretmeden skraldespandpåhjul med et X henover må ikke bortskaffes sammen
meddetalmindelighusholdningsaffald.Disseelementerskalaeverespåengenbrugsstation.Erdu
itvivlomdinlokalegenbrugsstationmodtagerdisseelementer, kontakt da enten kommunen eller
genbrugsstationen selv. Genbrug og korrekt bortskaffelse bidrager til beskyttelsen af miljøet og
forhindrerskadeligevirkningerpåsundheden.
Informationen zu Elektro- und Elektronik-Altgeräten (für die europäischen Länder, die die getrennte
Abfallsammlung organisieren).
Produkte,die mit einer durchgekreuzten Mülltonne gekennzeichnetsind, dürfen nicht zusammen mit
dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Diese elektrischen und elektronischen Produkte müssen
ingeeignetenEinrichtungen recyceltwerden,diein derLagesind, dieEntsorgungdieser Produkteund
Komponentenzu handhaben.Um zuerfahren,wo undwie SiedieseProdukteandie nächstgelegene
Recycling-/Entsorgungsstelleliefernkönnen,wendenSiesichbitteanIhreörtlicheGemeindeverwaltung.
Die fachgerechte Verwertung und Entsorgung von Abfällen trägt zum Schutz der Umwelt und zur
VermeidungschädlicherAuswirkungenaufdieGesundheitbei.
Информация об утилизации электрического и электронного оборудования (для европейских
стран, в которых организован раздельный сбор отходов) Продукты с маркировкой
“перечеркнутый
крест-накрест мусорный контейнер на колесах” не допускается выбрасывать
вместесобычнымибытовымиотходами.Этиэлектрическиеиэлектронныепродуктыдолжны
быть утилизированы в специальных приемных пунктах, оснащенных средствами повторной
переработкитаких продуктови компонентов. Для получения информации о местоположении
ближайшегоприемногопунктаутилизации/переработкиотходовиправилах доставкиотходов
в этот пункт, пожалуйста, обратитесь в местное муниципальное управление. Повторная
переработка и правильная утилизация отходов способствуют защите окружающей среды и
предотвращаютвредныевоздействияназдоровье.
Audison Forza
放大器的扩展模块
放大器的扩展模块 - F4IN / F2O
1. 确保车辆具有12VDC的负接地电源电压。
2. 在安装到车辆上之前,关闭音响系统中的电源和所有其他电子设备,避免造成任何损坏。
3. 确保组件牢固可靠地固定在放大器上。在驾驶期间与固定点的意外断开可能会对运送
的人员和其他车辆造成严重伤害。
4. 使用可能产生裂片或加工残留物的工具时,请务必佩戴护目镜。
5. 为了避免在安装期间发生意外损坏,如果可能,请将产品放回包装盒中。
6. 有关各F4IN通道的正确灵敏度设置,请参阅下表;有关更多信息,请参阅AFBIT放大
器手册。
7. 保修证明:有关更多信息,请访问Audison网站。
安全聲明
安全聲明
請合理判斷並實行安全聲明。請記住,長時間曝露在過高的壓力環境下可能會損害您的
聽力。前排駕駛必須確保安全無虞。
中文
中文
關於電氣和電子設備廢物的信息(對於那些管理收集廢物的歐洲國家)
關於電氣和電子設備廢物的信息(對於那些管理收集廢物的歐洲國家)
標示X的輪式垃圾箱的產品不能與普通的垃圾一起處理。這些電氣和電子產品必須在適當的設施被回
收且能夠管理這些產品和部件的處理。 為了了解何處以及如何將這些產品交付給最近的回收/處置場
所,請聯繫當地市政府。以適當的方式回收和處理廢物有助於保護環境並防止對健康的有害影響。
WARNING
1. AfterinsertingtheF4IN / F2Oboard,toactivateitproceedtoturnontheamplier,runthe
“bitDrive”software,clickonSettings andselect Device reset.
Reset
Device reset
2. IfthereisalreadyanalizedcongurationintheAFbit,thiscannotbeusedbecauseitis
notcompatiblewiththeinsertedboard.
3. Ifitisneeded,takenotesmanuallyoftheconguration,orsavethesetuplebefore
performingtheDeviceresetsothatitcanalwaysbereadinOinemode.
USB
SPEAKER IN PRE IN
SPEAKER OUT
OPTICAL
IN
DRCC
DSP OUT
ADC
MAESTRO
UPGRADE
CTRL
BATT
AF C8.14 bit
POWER - 12V
ART
OFF
ON
1
2
USB
SPEAKER IN PRE IN
SPEAKER OUT
OPTICAL
IN
DRCC
DSP OUT
ADC
MAESTRO
UPGRADE
AF C8.14 bit
ART
OFF
ON
USB
SPEAKER IN PRE IN
SPEAKER OUT
DSP OUT
ADC
MAESTRO
UPGRADE
CTRL
BATT
AF C8.14 bit
POWER - 12V
ART
OFF
ON
3
S/PDIF
Optical input
S/PDIF
Optical input
USB
SPEAKER IN PRE IN
SPEAKER OUT
OPTICAL
IN
DRCC
DSP OUT
ADC
MAESTRO
UPGRADE
CTRL
BATT
AF C8.14 bit
POWER - 12V
ART
OFF
ON
USB
SPEAKER IN PRE IN
SPEAKER OUT
OPTICAL
IN
DRCC
DSP OUT
ADC
MAESTRO
UPGRADE
AF C8.14 bit
ART
OFF
ON
1
2
USB
SPEAKER IN
PRE IN
SPEAKER OUT
OPTICAL
IN
DRCC
DSP OUT
ADC
MAESTRO
UPGRADE
CTRL
BATT
AF C8.14 bit
POWER - 12V
ART
OFF
ON
3
USB
SPEAKER IN PRE IN
SPEAKER OUT
OPTICAL
IN
DRCC
DSP OUT
ADC
MAESTRO
UPGRADE
CTRL
BATT
AF C8.14 bit
POWER - 12V
ART
OFF
ON
USB
SPEAKER IN PRE IN
SPEAKER OUT
OPTICAL
IN
DRCC
DSP OUT
ADC
MAESTRO
UPGRADE
AF C8.14 bit
ART
OFF
ON
1 2
USB
SPEAKER IN
PRE IN
SPEAKER OUT
OPTICAL
IN
DRCC
DSP OUT
ADC
MAESTRO
UPGRADE
CTRL
BATT
AF C8.14 bit
POWER - 12V
ART
OFF
ON
3
SENSITIVITY SET
BY SOFTWARE
SENSITIVITY
APPLIED TO THE
CHANNEL
[VRMS] [VRMS]
22 32
21.3 31
20.5 29.8
19.8 28.8
19.1 27.8
18.3 26.6
17.6 25.6
16.9 24.6
16.1 23.4
15.4 22.4
14.7 21.4
13.9 20.2
13.2 19.2
12.5 18.2
11.7 17
11 16
10.3 15
9.5 13.8
8.8 12.8
8.1 11.8
7.3 10.6
6.6 9.6
5.9 8.6
5.1 7.4
4.4 6.4
3.7 5.4
3.3 4.8
2.9 4.2
2.6 3.8
2.2 3.2
OR
F4IN MODULE
F2O MODULE
F4IN CHANNEL
SENSITIVITY SETTING
ACCESSORIES
F4IN / F2O
PART OF ELETTROMEDIA
62018PotenzaPicena(MC)Italy
T+390733870870-F+390733870880
www.elettromedia.it
All specications subject to change without notice Rev.23B
audison.com

Bekijk gratis de handleiding van Audison Forza F2O, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkAudison
ModelForza F2O
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte2163 MB