Alphatronics Clear Sound 400 handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 36 van 60

36
6. MISE EN SERVICE
6.1 Raccordement de la barre de son au réseau de bord
La barre de son est conçue pour être directement raccordée à une alimentation électrique de 12V dans le véhicule.
Utilisez le câble d‘alimentation 12V fourni ou un câble alternatif adapté. Si vous utilisez un câble de connexion alter-
natif, assurez-vous que la che de connexion de la barre de son a les bonnes dimensions.
La barre de son étant un appareil de lecture équipé de haut-parleurs, nous vous recommandons vivement de la
brancher sur le même circuit électrique que votre téléviseur. Cela permet de s‘assurer qu‘aucune impulsion parasite
indésirable n‘aecte la qualité du son.
Remarque importante !
N‘utilisez en aucun cas le circuit électrique de l‘éclairage du véhicule ou du réfrigérateur, car l‘expérience montre
que cela peut entraîner des dysfonctionnements tels qu‘un ronement. Si de tels problèmes surviennent, vériez
l‘alimentation électrique et, si nécessaire, déplacez les connexions sur un circuit séparé et stable.
En prenant cette précaution, vous garantissez une qualité sonore sans interférences et un fonctionnement optimal
de votre barre de son.
6.2 Montage de la barre de son
La barre de son ore des possibilités d‘installation exibles qui s‘adaptent à vos besoins individuels :
Installation sur un sideboard / une armoire : Placez la barre de son de manière sûre sur une surface plane et stable,
par exemple sur un buet. Veillez à ce que la barre de son ne bouge pas et qu‘elle dispose de susamment d‘espace
pour que le son se propage librement.
Montage mural : Grâce aux supports intégrés à l‘arrière, la barre de son peut être xée au mur en toute sécurité.
L‘écart entre les trous des supports de montage est de 320 mm, ce qui permet une installation stable et simple.
Remarques importantes sur le montage mural !
• Utilisez des vis et des chevilles adaptées à la nature de votre mur.
• Avant le montage, vériez que le mur est susamment solide pour éviter qu‘il ne glisse ou ne soit endommagé.
Recommandation pour le positionnement : Nous recommandons de placer la barre de son au centre, sous votre
téléviseur, à environ 10 cm du bord inférieur de l‘appareil. Cette position assure une transmission optimale du son,
car celui-ci est diusé sans obstacle dans la pièce. Elle permet en outre de faire passer les câbles de raccordement
de manière discrète, ce qui contribue à un aspect ordonné et harmonieux.
Connecting with a TV
Setting “PCM” on your TV
When all cables are connected properly, and LED indicator
lights properly, if there is no sound from tv or Sound Bar, please
setting your tv as below:
C
Method 2. Connecting using an Optical/Coaxial cable. Select
Optical/Coaxial mode and set the TV’s audio output to “PCM”.
(More information on PCM page)
D
Method 3. Connecting using an High speed ARC cable. Select
ARC mode and set the TV’s audio output to “PCM”.
(More information on PCM page)
B
Select AUX mode.
TV
HD-ARC COAXIAL OPTICAL AUX USB DC
Bekijk gratis de handleiding van Alphatronics Clear Sound 400, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
Merk | Alphatronics |
Model | Clear Sound 400 |
Categorie | Niet gecategoriseerd |
Taal | Nederlands |
Grootte | 3986 MB |