Alecto DVM2050 handleiding

44 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 11 van 44
2
Accensione e spegnimento del baby monitor
Collegare l'adattatore di alimentazione all'unità bambino e all'alimentatore per
accendere l'unità. Scollegare l'unità bambino dall'alimentazione per spegnerla.
Tenere premuto per accendere o spegnere l'unità genitore.
Regolazione del volume dell'altoparlante
/
.
Zoom
1.
Premere in modalità di riposo.
2.
Premere per selezionare.
3.
1x
2x
4x
Parlate con la vostra unità bebè
Utilizzare il menu
Premere per aprire il menu o salvare un'impostazione. L'unità genitore può essere
utilizzata per impostazioni o operazioni avanzate, come la riproduzione o l'interruzione della
ninna nanna dell'unità bambino o la regolazione della sensibilità sonora dell'unità bambino.
Quando siete nel menu:
Funzionamento di base - Unità madre
Spegnere il display
Suggerimento
Premere un pulsante qualsiasi dell'unità genitore per
riaccendere il display.
DVM2050 Manuale d'uso
Introduzione
Alecto DVM2050 è un sistema di sorveglianza
audio/video senza fili adatto all'uso privato in interni.
È possibile guardare e ascoltare continuamente o
avere il baby monitor acceso.
Portata:
fino a 50 metri in interni
Fino a 300 metri all'aperto
Alimentazione dell'unità madre:
Batteria ricaricabile agli ioni di litio da 3,7V,
5000mAh
Modello: GSP806090-5Ah-3.7V-1S1P
Adattatore di rete da 5V DC 2A (incluso)
Modello: VT07EEU05200
Alimentazione per l'unità bambino:
Adattatore di rete 5V DC 1A (incluso)
Modello: VT05EEU05100
Frequenza: 2405-2475 MHz
Modulazione: FSK
Potenza RF: <20 dBm
Display: LCD a colori da 5” (QVGA 1280x720
pixel)
Tempo di ricarica della batteria dell'unità base: 7,5
ore
Durata della batteria dell'unità base:
Monitoraggio video: 12 ore
Monitoraggio audio: 22 ore
Intervallo del sensore di temperatura: 10°C - 37°C
Precisione: ±2°C (a 25°C)
Temperatura di stoccaggio: 0°C - 50°C
i tempi sopra indicati sono puramente indicativi e
dipendono dall'uso, dalle condizioni e dalla qualità
delle batterie.
Informazioni sulla batteria ricaricabile:
3,7V 5000mAh, 18,5Wh Batteria agli ioni di litio
Zhuhai Great Power Energy Co, Ltd.
Modello: GSP806090-5Ah-3.7V-1S1P
Dichiarazione di conformità
Con la presente, Commaxx dichiara che l'apparecchiatu-
ra radio Alecto DVM2050 è conforme alla Direttiva
2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di
conformità UE è disponibile al seguente indirizzo
Internet:
https://commaxx-certificates.com/doc/DVM2050_doc.pdf
L'uso di questo dispositivo è consentito in tutti i Paesi
dell'UE. In Francia, Italia, Russia e Ucraina è consentito
solo l'uso in interni.
Informazioni Alimentatori Unità genitore e bambino:
Nome e indirizzo del produttore:
Vtech Telecommunications LTD, 23/F.,
Tai Ping Industrial Centre, Block 1, 57 Ting Kok Road,
Tai Po, Hong Kong.
Modelnaam: VT07EEU05200/VT05EEU05100
Tensione di ingresso: 100 - 240 V~
Frequenza di ingresso CA: 50/60 Hz
Tensione di uscita: 5,0 V CC
Corrente di uscita: 2,0 A/1,0 A
Potenza di uscita: 5,0 W
Efficienza attiva media: 74,0%.
Efficienza a basso carico del 10%: -
Consumo di energia a vuoto: 0,07 W
S
Importanti istruzioni di sicurezza
La targhetta allegata si trova nella parte inferiore della
base dell'unità bambino.
1. ATTENZIONE: non installare l'unità bambino a
un'altezza superiore a 2 metri.
2. ATTENZIONE: utilizzare solo la batteria in
dotazione.
3. Se si utilizza una batteria di tipo non corretto per
l'unità genitore, sussiste il pericolo di esplosione.
La batteria non deve essere esposta a temperature
estreme alte o basse e a basse pressioni d'aria ad
alta quota durante l'uso, lo stoccaggio o il
trasporto. Lo smaltimento delle batterie nel fuoco o
in un forno caldo, la rottura meccanica o il taglio
della batteria possono provocare un'esplosione.
L'esposizione di prodotti o batterie a temperature
estremamente elevate può provocare esplosioni o
perdite di liquidi o gas infiammabili. L'esposizione
di prodotti o batterie a una pressione dell'aria
estremamente bassa può provocare esplosioni o
perdite di liquidi o gas infiammabili.
4. Per le apparecchiature plug-in, la presa (adattatore
di corrente) deve essere installata vicino all'appa-
recchiatura e facilmente accessibile.
5. Utilizzare e conservare il prodotto a una tempera-
tura compresa tra 0°C e 40°C.
3
Posizionamento del baby monitor
Attenzione
Il volume di produzione predefinito
dell'unità genitore è il livello 4, mentre
il volume massimo è il livello 7. Se si
sente un rumore di feedback dal baby
monitor durante l'impostazione:
- Assicurarsi che il baby monitor e
l'unità genitore si trovino a più di 1
metro di distanza OPPURE
- abbassare il volume dell'unità
genitore.
NOTESNOTE
Commento
Per evitare interferenze da parte di
altri dispositivi elettronici, posizionare
il baby monitor ad almeno 1 metro di
distanza da dispositivi quali router
wireless, microonde, telefoni cellulari
e computer.
Panoramica - Unità genitore
1 Antenna
Alzare l'antenna per ottenere una portata
ottimale.
2 Indicatore
Acceso quando l'unità genitore è abbinata
all'unità bambino.
Lampeggia quando si perde il collegamento
con l'unità bambino sorvegliata.
3
Indicator
Rimane acceso quando l'adattatore è
collegato e la batteria è in fase di ricarica o
manutenzione.
Lampeggia quando la batteria è scarica e
deve essere ricaricata.
Si spegne quando l'adattatore è scollegato e
la capacità residua della batteria è sufficiente.
4 Spia sonora a 3 livelli
5
/
pulsante
6
|
|
|
Tasti freccia
Premere per spostarsi a sinistra, a destra, in
alto e in basso nei menu principali e secondari.
Premere per spostare la telecamera dell'unità
bambino a sinistra, a destra, in alto e in basso.
7
Menu/Selezione
Premere per aprire il menu principale.
Quando si è in un menu, premere per seleziona-
re una voce o salvare un'impostazione.
8
Corrente|
LCD acceso/spento
9
/
Aumenta o diminuisce il volume dell'unità madre.
.
10 Microfono incorporato
11 Altoparlante
12 Spina
13 RESET
Assicura il riavvio dell'unità madre.
14 Treppiede
1
Collegamento del baby monitor
Contenuto della scatola
Quick start guide
2
Kabel minimaal 1 meter
verwijderd
houden van bab
y.
Garder une distance minimal d’un mètre
du bébé.
Das Kabel ist mindestens 1 Meter, von
dem Ba
by, ent
fernt zu halten.
Keep ca
bl
e at least 1m
away
from baby.
Mantenga el cable al menos 1 metro de
distancia del bebé
V1.1
Kabel minimaal 1 meter verwijderd
houden v
an baby.
Garder une distance minimal d’un mètre
du bébé.
Das Kabel ist mindestens 1 Mete
r, von
dem Ba
by, ent
fernt zu halten.
Keep ca
bl
e at least 1m
away
from baby.
Mantenga el cable al menos 1 metro de
distancia del bebé
V1.1
<
1m
1m
Panoramica - Unità bambino
2
1
2
5
6
8
9
7
3
4
10
2
2
1x
2x
4x
Zoom
2
11
12
14
13
2
Tenere premuto
4
Controllo dello stato
Non appena si accendono l'unità bambi-
no e l'unità genitore, l'unità genitore
visualizza l'immagine dell'unità bambino
e il LED si accende.
1
2
3
4
5
8
9
10
11
6
12
7
13
8
9
10
11
12
13
Kabel minimaal 1 meter verwijderd
houden van baby.
Garder une distance minimal d’un mètre
du bébé.
Das Kabel ist mindestens 1 Meter, von
dem Baby, entfe
rnt zu halten.
Keep cable at least 1m away from baby.
Mantenga el cable al menos 1 metro de
distancia del bebé
V1.1
Si accende anche la luce LED sul
retro dell'unità bambino.
x 2
x 2
Rotazione e inclinazione dell'unità bambino
Commaxx B.V., Wiebachstraat 37,
6466 NG Kerkrade, The Netherlands
support.alectobaby.nl
- DVM2043C
Video baby monitor - Baby unit
V1.0
Commaxx B.V., Wiebachstraat 37,
6466 NG Kerkrade, The Netherlands
support.alectobaby.nl
- DVM2050C
Video baby monitor - Baby unit
V1.0
Commaxx B.V., Wiebachstraat 37,
6466 NG Kerkrade, The Netherlands
support.alectobaby.nl
- DVM2060C
Video baby monitor - Baby unit
V1.0
- DVM2043
V1.0
Video baby monitor - Parent unit
Commaxx B.V. , Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade
The Netherlands, support.alectobaby.nl
3.8V 2100mAh Li-ion battery
- DVM2050
V1.0
Video baby monitor - Parent unit
Commaxx B.V. , Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade
The Netherlands, support.alectobaby.nl
3.7V 5000mAh Li-ion battery
- DVM2060
V1.0
Video baby monitor - Parent unit
Commaxx B.V. , Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade
The Netherlands, support.alectobaby.nl
3.7V 5000mAh Li-ion battery
Specifiche tecniche
1 Sensore di luce
2 Fotocamera
3 LED a infrarossi
4 Luce notturna
5 Microfono
6 Altoparlante
7 LED DI ALIMENTAZIONE
8 Interruttore luce notturna
Acceso quando l'unità baby è accesa
e accoppiata all'unità genitore.
Lampeggia quando l'unità bambino
non viene visualizzata o quando si
perde il collegamento con l'unità
genitore.
Toccare per accendere o spegnere la
luce notturna.
Toccare e tenere premuto per regolare
la luminosità.
9 Antenna
10 Sensore di temperatura
11 Spina
12 Pulsante PAIR
13 Fori per il montaggio a parete
Tenere premuto per tre secondi per attivare
la modalità di accoppiamento.
Ripristinare le impostazioni di fabbrica
dell'unità bambino.
1. Tenere premuto il pulsante PAIR finché
non si sente un segnale acustico.
2. Rilasciare il pulsante PAIR e poi
premerlo di nuovo cinque volte finché
non si sente un altro segnale acustico.
3. L'unità bambino emette un altro
segnale acustico quando il reset è
completato. Dopodiché, l'unità bambino
si riavvia.
Tenere premuto per parlare con l'unità
bambino.
In un sottomenu, premere per uscire dal
menu.
Tenere premuto e parlare all'unità
genitore. La vostra voce viene trasmessa
all'unità bambino. Rilasciare quando
si è finito di parlare e sentire di nuovo il
bambino.
Premere o per scorrere le opzioni del menu.
Premere o per selezionare una voce.
Premere , per confermare la selezione.
Premere / , per uscire dal menu e tornare alla visualizzazione dal vivo.
Premere i tasti freccia per spostare la telecamera o
tenere premuti i tasti freccia per spostarsi continuamente.
Premere per spegnere il display. È
ancora possibile ascoltare il suono dell'unità
bambino.
|
ATTENZIONE
Prima di mettere in funzione il set,
rimuovere tutte le pellicole protettive
dalle unità genitore e bambino.
Premere o per selezionare ,
. o per ingrandire o ridurre lo
zoom e premere per confermare la
selezione.
NOTA: La targhetta si trova sotto la batteria.
NOTE
La batteria ricaricabile dell'unità madre è incorporata.
Utilizzare esclusivamente gli adattatori di alimentazione forniti con questo prodotto.
Assicuratevi che il baby monitor non sia collegato a una presa di corrente controllata elettronicamente.
Collegare gli adattatori di alimentazione solo in verticale o alla porta. Le spine degli adattatori non sono
progettate per sostenere il peso di un baby monitor, quindi non collegatele a prese sul soffitto, sotto il
tavolo o in un armadio. In caso contrario, gli adattatori potrebbero non collegarsi correttamente alle
prese.
Assicurarsi che i cavi dell'unità genitore, dell'unità bambino e dell'adattatore di alimentazione siano fuori
dalla portata dei bambini.
Premere per regolare il volume
dell'altoparlante dell'unità principale.

Bekijk gratis de handleiding van Alecto DVM2050, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkAlecto
ModelDVM2050
CategorieBabyfoon
TaalNederlands
Grootte32896 MB