Abus E211 handleiding

2 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 2 van 2
E201 E211 E212 | Verrouillage de disjoncteur unipolaire
Consignes d‘utilisation et d‘installation
AVERTISSEMENT : Le produit est généralement utilisé en guise de fusible avec des dispositifs ou des équipements potentiellement dangereux, an
de garantir que ces dispositifs ou équipements ne fonctionnent pas pendant les réparations ou l‘entretien. Si le produit n‘est pas utilisé correctement et
conformément à ce manuel et à toutes les autres instructions relatives au produit, il peut ne pas arrêter le fonctionnement de ces dispositifs ou équipements
potentiellement dangereux, et une telle erreur peut entraîner la mort ou des blessures graves. Le produit ne doit être utilisé que par du personnel ayant reçu
une formation adéquate sur les procédures appropriées an de s‘assurer qu’il est utilisé correctement. Le produit ne doit être utilisé que pour des appli-
cations appropriées. Suivez les instructions des produits pour garantir une utilisation correcte de chaque produit. Le personnel formé doit s‘assurer que le
produit est xé en toute sécurité avant d‘entreprendre des réparations ou d‘autres travaux. Le non-respect des instructions et des
avertissements relatifs au produit peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Vous trouverez d‘autres informations et des vidéos d‘application correspondantes sur tout verrouillage en protection de maintenance sous
http://www.abus.com/eng/Service/Videos/Industrial-safety
Nous nous réservons le droit de toutes modifications techniques. Nous n’assumons aucune responsabilité pour des erreurs ou défauts d’impression éventuels.
©
ABUS | D 58292 Wetter | Germany - www.abus.com
E201 E211 E212 | Bloqueo para disyuntores de un polo
Instrucciones de operación
¡ADVERTENCIA!: El producto se utiliza generalmente junto con dispositivos o equipos potencialmente peligrosos como medida de seguridad para garan-
tizar que dichos dispositivos o equipos no funcionen durante las reparaciones o el mantenimiento. Si el producto no se utiliza correctamente y de acuerdo
con este manual y todas las demás instrucciones del producto, puede provocar que el producto no detenga el funcionamiento de estos dispositivos o equipos
potencialmente peligrosos, y dicho fallo podría causar la muerte o lesiones graves. El producto solo debe ser utilizado por personal que haya recibido la
formación adecuada sobre los procedimientos correctos para garantizar la correcta utilización del producto. El producto solo debe utilizarse para aplicaciones
adecuadas. Siga las instrucciones del producto para garantizar el uso adecuado de cada producto. El personal cualicado debe asegurarse de que el producto
esté bien sujeto antes de iniciar reparaciones u otros trabajos. El incumplimiento de las instrucciones y advertencias del producto puede provocar la muerte o
lesiones graves.
Para más indicaciones y películas de utilización adecuadas sobre cada bloqueo de la protección de mantenimiento, véase:
http://www.abus.com/eng/Service/Videos/Industrial-safety
Reserve cambios técnicos. Por errores y erratas no se hace responsable.
©
ABUS | D 58292 Wetter | Germany - www.abus.com
Applications :
1. Placez le disjoncteur sur la
position « Arrêt / Off ».
2. Placez le dispositif de
verrouillage de disjoncteur
sur le levier en position
d’arrêt. Son ouverture noire
doit entourer le levier et les
petites dents doivent
s’engager sous le levier
(image 1).
3. Tournez la molette dans le sens des
aiguilles d‘une montre afin de fixer
le verrouillage de disjoncteur sur le
levier (image 2).
À respecter impérativement :
Veuillez vous assurer que le dis-
joncteur ne peut pas être remis en
position « Marche/On ». Le levier peut
se déplacer légèrement, mais il ne
doit pas pouvoir revenir en position
« Marche/On ». Si cela est le cas, il est
impératif de réinstaller le verrouillage
ou d‘utiliser l‘adaptateur fourni.
Contenu Matériau :
a. Verrouillage de disjoncteur unipolaire
4. Une fois que le dispositif de
verrouillage est placé
correctement sur le
disjoncteur et empêche
l‘enclenchement en
position « Marche / On »,
refermez le capuchon sur la
molette puis placez un
cadenas dans l‘ouverture
prévue à cet effet (image 3).
1.
2.
3.
Utilisation de l‘adaptateur :
Si le dispositif de verrouillage E201 ou E211 ne peut être appliqué correctement sur le disjoncteur, ou si il laisse trop de jeu au levier, veuillez utiliser les adaptateurs appropriés.
Pour ce faire, les petits ergots latéraux de l‘adaptateur sont emboîtés dans les ouvertures triangulaires latérales du dispositif de verrouillage.
Le dispositif peut ensuite être utilisé normalement. Le jeu du levier est considérablement réduit grâce à l‘adaptateur (image 4 et 5).
4.
5.
Aplicación:
1. Sitúe el disyuntor en la
posición «Apagado / Off».
2. Sitúe el bloqueo para
disyuntores sobre el
interruptor apagado, de
manera que el agujero
negro se sitúe sobre la
superficie del interruptor
y los pequeños dientes
agarren la superficie
desde abajo (imagen 1).
3. Gire la rueda de dentado helicoidal
en el sentido de las agujas del reloj
para fijar el bloqueo para
disyuntores en el interruptor
(imagen 2).
Por favor, tenga en cuenta esto:
Tiene que asegurarse de que el
disyuntor no pueda volver a la
posición de «Encendido / On». El
interruptor del disyuntor seguirá
moviéndose un poco, pero no debe
alcanzar la posición «Encendido/
On». Si lo hiciera, hay que volver
a bloquearlo o, en caso necesario,
utilizar el adaptador adjunto.
Contenido:
a. Bloqueo para disyuntores de un polo
4. Una vez fijado de forma
segura el bloqueo en el
disyuntor de modo que
evite la posición
«Encendido / On» del
interruptor, coloque la
cubierta sobre la rueda
de dentado helicoidal e
introduzca el candado
por el agujero previsto
para ello (imagen 3).
1.
2.
3.
Uso del adaptador:
En caso de que los bloqueos E201 o E211 no puedan colocarse limpiamente en el disyuntor u ofrezca demasiada libertad de movimiento al interruptor,
utilice los adaptadores apropiados. Para ello, se sujetan con la ayuda de un clip las pequeñas lengüetas laterales del adaptador a los agujeros laterales triangulares.
Ahora puede colocar el bloqueo como antes. Gracias al adaptador, la libertad de movimiento del interruptor se ve notablemente reducida (imagen 4 & 5).
4.
5.
E212
E211
Adaptateur E211E201
Adaptateur E201
E212
E211
Adaptador E211E201
Adaptador E201
FR
V2 | L23
V2 | L23

Bekijk gratis de handleiding van Abus E211, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkAbus
ModelE211
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte1419 MB