Abac G-201 handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 10 van 205

FR
Toujours porter l’outil sur le lieu de travail en le tenant par la poignée. Ne pas porter l’outil par le tuyau. Ne pas 
tirer sur le tuyau pour déplacer l’outil.
EN
Always carry the tool to the workplace holding it by the handle. Do not carry the tool by the tube. Do not pull 
on the the tube to move the tool.
IT
Trasportare sempre manualmente l’utensile sul luogo di lavoro. Non trasportare mai l’utensile sorreggendolo 
dal tubo. Non tirare il tubo per spostare l’utensile.
DE
Halten Sie das Werkzeug stets am Griff, wenn Sie es zum Arbeitsplatz tragen. Tragen Sie das Werkzeug nicht am 
Schlauch. Ziehen Sie nicht am Schlauch, um das Werkzeug zu bewegen.
ES
Cuando lleve la herramienta al lugar de trabajo, agárrela siempre por el mango. No lleve la herramienta 
cogiéndola por el tubo. No tire del tubo para mover la herramienta.
PT
Transporte a ferramenta no local de trabalho sempre segurando-a pela pega. Não transporte a ferramenta pelo 
tubo. Não puxe o tubo para deslocar a ferramenta.
GR
Πάντοτε να μεταφέρετε το εργαλείο στο χώρο εργασίας κρατώντας το από τη λαβή. Μην μεταφέρετε το εργαλείο από 
τον σωλήνα. Μην τραβάτε τον σωλήνα για να μετακινήσετε το εργαλείο.
TR
Aleti iş yerine her zaman kolundan tutarak taşıyın. Aleti borudan tutarak taşımayın. Aleti hareket ettirmek için 
borusundan çekmeyin.
NL
Draag het gereedschap altijd naar de werkplaats door het bij de handgreep vast te houden. Draag het 
gereedschap niet door de slang vast te houden. Trek niet aan de slang om het gereedschap te verplaatsen.
DK
Bær altid værktøjet til arbejdsstedet, ved at holde det i håndtaget. Bær ikke værktøjet via røret. Du må ikke 
trække i røret for at ytte værktøjet.
NO
Alltid bær verktøyet til arbeidsplassen ved å holde det i håndtaket. Ikke bær verktøyet etter slangen. Ikke dra i 
slangen for å ytte verktøyet.
SE
Bär alltid verktyget till arbetsplatsen och håll det i handtaget. Bär inte verktyget i slangen. Dra inte i slangen för 
att ytta verktyget.
FI
Kanna työkalua työpaikalla aina kahvasta. Älä kanna työkalua putkesta. Älä siirrä työkalua vetämällä putkesta.
CZ
Nářadí přenášejte na pracoviště vždy za rukojeť. Nenoste nářadí za trubku. Nepřesouvejte nářadí tahem za 
trubku.
PL
Zawsze przenosić narzędzie do miejsca pracy, trzymając je za uchwyt. Nie przenosić narzędzia za rurkę. Nie 
ciągnąć za rurkę, aby przesunąć narzędzie.
SI
Za prenašanje orodja na delovno območje vedno uporabljajte ročaj. Orodja pri prenašanju ne držite za cev. Za 
premikanje orodja ne vlecite cevi.
SK
Pri nosení držte náradie vždy za rukoväť. Nedržte náradie za rúrku. Pri premiestňovaní náradia neťahajte za 
rúrku.
LT
Įrankį visada neškite laikydami jį už rankenos. Neneškite įrankio laikydami už vamzdžio. Norėdami patraukti 
įrankį, netempkite jo už vamzdžio.
BE
Заўсёды пераносьце інструмент на працоўнае месца, трымаючы яго за ручку. Не пераносьце інструмент за 
трубку. Для перасоўвання інструмента не цягніце за трубку.
RU
Всегда подносите инструмент к рабочей поверхности, удерживая его за рукоятку. Не переносите инструмент за 
шланг. Не натягивайте шланг для перемещения инструмента.
HU
A szerszámot a munkavégzés helyére mindig a fogantyúnál fogva vigye. Ne szállítsa a szerszámot a csővel. A 
szerszám mozgatásához ne húzza a csövet.
RO
Transportaţi întotdeauna unealta la locul de muncă ţinându-o de mâner. Nu transportaţi unealta ţinând-o de 
tub. Nu trageţi de tub pentru a muta unealta.
HR
Uvijek nosite alat na radno mjesto držeći ga za dršku. Nemojte nositi alat držeći ga za cijev. Nemojte vući cijev 
da biste pomaknuli alat.
LV
Vienmēr nesiet darbarīku uz darba vietu, to turot aiz roktura. Nenesiet darbarīku, to turot aiz caurules. 
Nevelciet cauruli, lai pārvietotu darbarīku.
EE
Kandke tööriista töökohal alati käepidemest hoides. Ärge hoidke tööriista torust. Ärge tõmmake tööriista 
liigutamiseks torust.
BGR
Винаги носете инструмента към мястото на работа за дръжката. Не носете инструмента за маркуча. Не 
дърпайте маркуча, за да преместите инструмента.
SRB
Alat uvek prinesite predmetu obrade držeći ga za ručicu. Nikada ne nosite alat držeći ga za cev. Ne povlačite cev 
da biste pomerili alat.
10
Bekijk gratis de handleiding van Abac G-201, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Abac | 
| Model | G-201 | 
| Categorie | Niet gecategoriseerd | 
| Taal | Nederlands | 
| Grootte | 20820 MB | 

